Parallel Verses
The Emphasized Bible
Even now, stand still and see this great thing, - which Yahweh is about to do before your eyes:
New American Standard Bible
Even now,
King James Version
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Holman Bible
“Now, therefore, present yourselves and see this great thing that the Lord will do before your eyes.
International Standard Version
"Now then, stand up and see this great thing that the LORD is about to do before your eyes.
A Conservative Version
Now therefore stand still and see this great thing, which LORD will do before your eyes.
American Standard Version
Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.
Amplified
So now, take your stand and see this great thing which the Lord will do before your eyes.
Bible in Basic English
Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.
Darby Translation
Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.
Julia Smith Translation
Also now stand ye and see this great word which Jehovah does before your eyes.
King James 2000
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Lexham Expanded Bible
So then take your stand again and see this great thing that Yahweh [is going to] do before your eyes.
Modern King James verseion
Also, now stand and see this great thing which Jehovah shall do before your eyes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now also stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes:
NET Bible
"So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight.
New Heart English Bible
"Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
Webster
Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
World English Bible
"Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
Youngs Literal Translation
'Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;
Themes
Kings » Who reigned over all israel » saul
Meteorology » Affected by prayer
Meteorology and celestial phenomena » Phenomena of » Rain in answer to samuel's prayer
Miracles » Catalogue of » Thunder
Rain » Miraculously caused » By samuel
Repentance » Instances of » israelites » In asking for a king
Topics
Interlinear
Yatsab
Ra'ah
Gadowl
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 12:16
Verse Info
Context Readings
Samuel's Charge To Israel
15 But, if ye hearken not unto the voice of Yahweh, but rebel against the bidding of Yahweh, then will the hand of Yahweh continue to be against you, and against your fathers. 16 Even now, stand still and see this great thing, - which Yahweh is about to do before your eyes: 17 Is it not wheat harvest, to-day? I will cry unto Yahweh, that he may give forth thunderings and rain, - know ye then and see, that, your wrong, is great which ye have done in the sight of Yahweh, in asking for yourselves, a king.
Names
Cross References
Exodus 14:13
And Moses said unto the people - Do not fear, stand still and see the salvation of Yahweh, which be will work for you to-day, - for as for the Egyptians whom ye have seen to-day, ye shall not again see them any more to times age-abiding.
Exodus 14:31
And when Israel saw the mighty hand wherewith Yahweh had wrought against the Egyptians, then did the people revere Yahweh, - and they put their trust in Yahweh, and in Moses, his servant.
1 Samuel 12:7
Now, therefore, take your stand and let me plead with you, before Yahweh, - and tell you all the righteous acts of Yahweh, which he wrought with you, and with your fathers:
1 Samuel 15:16
Then said Samuel unto Saul, Stay, and let me tell thee, that which Yahweh hath spoken unto me, this night. And he said to him - Speak.