Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now also stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes:

New American Standard Bible

Even now, take your stand and see this great thing which the Lord will do before your eyes.

King James Version

Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

Holman Bible

“Now, therefore, present yourselves and see this great thing that the Lord will do before your eyes.

International Standard Version

"Now then, stand up and see this great thing that the LORD is about to do before your eyes.

A Conservative Version

Now therefore stand still and see this great thing, which LORD will do before your eyes.

American Standard Version

Now therefore stand still and see this great thing, which Jehovah will do before your eyes.

Amplified

So now, take your stand and see this great thing which the Lord will do before your eyes.

Bible in Basic English

Now keep where you are and see this great thing which the Lord will do before your eyes.

Darby Translation

Now therefore stand and see this great thing which Jehovah will do before your eyes.

Julia Smith Translation

Also now stand ye and see this great word which Jehovah does before your eyes.

King James 2000

Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

Lexham Expanded Bible

So then take your stand again and see this great thing that Yahweh [is going to] do before your eyes.

Modern King James verseion

Also, now stand and see this great thing which Jehovah shall do before your eyes.

NET Bible

"So now, take your positions and watch this great thing that the Lord is about to do in your sight.

New Heart English Bible

"Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

The Emphasized Bible

Even now, stand still and see this great thing, - which Yahweh is about to do before your eyes:

Webster

Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.

World English Bible

"Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.

Youngs Literal Translation

'Also now, station yourselves and see this great thing which Jehovah is doing before your eyes;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

which the Lord

Usage: 0

will do

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

15 For if ye shall not hearken unto the voice of the LORD, but shall disobey the LORD's mouth: then shall the hand of the LORD be upon you and on your fathers. 16 Now also stand and see this great thing which the LORD will do before your eyes: 17 Is it not now wheat harvest? And yet for all that, I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain. Wherefore, perceive and understand how that your wickedness is great which ye have done in the sight of the LORD in asking you a king."

Cross References

Exodus 14:13

And Moses said unto the people, "Fear ye not, but stand still and behold how the LORD shall save you this day: For as ye see the Egyptians this day, shall ye see them no more forever till the world's end.

Exodus 14:31

And when Israel saw that mighty hand which the LORD had showed upon the Egyptians, they feared the LORD: and believed both the LORD and also his servant Moses.

1 Samuel 12:7

Now therefore stand still, and let me reason with you before the LORD, of all the righteousnesses of the LORD which he showed both you and your fathers.

1 Samuel 15:16

But Samuel said to Saul, "Cease, and let me tell thee what the LORD hath said to me this night." And he said unto him, "Say on."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain