Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Now the garrison of [the] Philistines went out to the pass of Micmash.

New American Standard Bible

And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

King James Version

And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

Holman Bible

Now a Philistine garrison took control of the pass at Michmash.

>

International Standard Version

Now a garrison of the Philistines had gone out to the pass of Michmash.

A Conservative Version

And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

American Standard Version

And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.

Amplified

And the garrison of the Philistines went out to the pass at Michmash.

Bible in Basic English

And the armed force of the Philistines went out to the narrow way of Michmash.

Darby Translation

And a garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

Julia Smith Translation

And a station of the rovers will come forth to the passage of Mich-mash.

King James 2000

And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Modern King James verseion

And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Garrison of the Philistines came out and stood on the other side before Michmash.

NET Bible

A garrison of the Philistines had gone out to the pass at Micmash.

New Heart English Bible

The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

The Emphasized Bible

Now the garrison of the Philistines had come out to the pass of Michmash.

Webster

And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.

World English Bible

The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.

Youngs Literal Translation

And the station of the Philistines goeth out unto the passage of Michmash.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the garrison
מצּב 
Matstsab 
Usage: 10

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to the passage
מעברה מעבר 
Ma`abar 
Usage: 11

References

Context Readings

Israel's Military Disadvantage

22 {So} on [the] day of battle, there was not a sword or a spear found in the hands of all the army that was with Saul and Jonathan, but {Saul and his son Jonathan had them}. 23 Now the garrison of [the] Philistines went out to the pass of Micmash.



Cross References

Isaiah 10:28

He has come to Aiath, he has passed through Migron; at Micmash he deposited his baggage.

1 Samuel 14:1

{One day} Jonathan the son of Saul said to {his armor bearer}, "Come and let us go over to the garrison of [the] Philistines which [is] over there." But he did not tell his father.

1 Samuel 14:4-5

Now between the passes where Jonathan sought to go over to the garrison of [the] Philistines [there was] a crag of rock {on one side} and a crag of rock {on the other}. The name of the one [was] Bozez and the name of the other [was] Seneh.

1 Samuel 13:2-3

He chose for himself three thousand from Israel. Two thousand [of these] were with Saul at Micmash in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin. He sent away the rest of the people, each to his tent.

1 Samuel 13:5

And the Philistines assembled to fight with Israel, thirty thousand chariots and six thousand horsemen and an army as numerous as sand which [is] on the seashore. And they came up and encamped at Micmash, east of Beth Aven.

2 Samuel 23:14

Now at that time, David [was] in the stronghold, and a garrison of [the] Philistines [was] in Bethlehem at that [same] time

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain