Parallel Verses

Amplified

So Saul said, “Bring me the burnt offering and the peace offerings.” And he offered the burnt offering [which he was forbidden to do].

New American Standard Bible

So Saul said, “Bring to me the burnt offering and the peace offerings.” And he offered the burnt offering.

King James Version

And Saul said, Bring hither a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.

Holman Bible

So Saul said, “Bring me the burnt offering and the fellowship offerings.” Then he offered the burnt offering.

International Standard Version

Saul said, "Bring the burnt offering and the peace offering to me," and he offered the burnt offering.

A Conservative Version

And Saul said, Bring here the burnt-offering to me, and the peace-offerings. And he offered the burnt-offering.

American Standard Version

And Saul said, Bring hither the burnt-offering to me, and the peace-offerings. And he offered the burnt-offering.

Bible in Basic English

Then Saul said, Come here and give me the burned offering and the peace-offerings. And he made a burned offering to the Lord.

Darby Translation

And Saul said, Bring hither to me the burnt-offering and the peace-offerings. And he offered up the burnt-offering.

Julia Smith Translation

And Saul will say, Bring near to me the burnt-offering and the peace, and he will bring up the burnt-offering.

King James 2000

And Saul said, Bring here a burnt offering to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.

Lexham Expanded Bible

So Saul said, "Bring here to me the burnt offering and the fellowship offerings." Then he offered up the burnt offering.

Modern King James verseion

And Saul said, Bring a burnt offering here to me, and peace offerings. And he offered the burnt offering.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore Saul said, "Bring burnt sacrifice to me and peace offerings." And he offered burnt sacrifice.

NET Bible

So Saul said, "Bring me the burnt offering and the peace offerings." Then he offered a burnt offering.

New Heart English Bible

Saul said, "Bring here the burnt offering to me, and the peace offerings." He offered the burnt offering.

The Emphasized Bible

Then said Saul, Bring near unto me, the ascending-sacrifice and the peace-offerings. And he offered up the ascending-sacrifice.

Webster

And Saul said, Bring hither a burnt-offering to me, and peace-offerings. And he offered the burnt-offering.

World English Bible

Saul said, "Bring here the burnt offering to me, and the peace offerings." He offered the burnt offering.

Youngs Literal Translation

And Saul saith, 'Bring nigh unto me the burnt-offering, and the peace-offerings;' and he causeth the burnt-offering to ascend.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

to me, and peace offerings
שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Saul's Blunder

8 Now Saul waited seven days, according to the appointed time which Samuel had set, but Samuel had not come to Gilgal; and the people were scattering away from Saul. 9 So Saul said, “Bring me the burnt offering and the peace offerings.” And he offered the burnt offering [which he was forbidden to do]. 10 As soon as he finished offering the burnt offering, Samuel finally came; Saul went out to meet and to welcome him.

Cross References

1 Kings 3:4

The king went to Gibeon [near Jerusalem, where the tabernacle and the bronze altar stood] to sacrifice there, for that was the great high place. Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.

Deuteronomy 12:6

There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the contribution of your hand, your votive (pledged, vowed) offerings, your freewill (voluntary) offerings, and the firstborn of your herd and of your flock.

1 Samuel 13:12-13

therefore, I said, ‘Now the Philistines will come down against me at Gilgal, and I have not asked for the Lord’s favor [by making supplication to Him].’ So I forced myself to offer the burnt offering.”

1 Samuel 14:18

Saul said to Ahijah [the priest], “Bring the ark of God here.” For at that time the ark of God was with the sons of Israel.

1 Samuel 15:21-22

But the people took some of the spoil, sheep and oxen, the best of the things [that were] to be totally destroyed, to sacrifice to the Lord your God at Gilgal.”

2 Samuel 24:25

David built an altar to the Lord there, and offered burnt offerings and peace offerings. So the Lord was moved [to compassion] by [David’s] prayer for the land, and the plague was held back from Israel.

Psalm 37:7


Be still before the Lord; wait patiently for Him and entrust yourself to Him;
Do not fret (whine, agonize) because of him who prospers in his way,
Because of the man who carries out wicked schemes.

Proverbs 15:8


The sacrifice of the wicked is hateful and exceedingly offensive to the Lord,
But the prayer of the upright is His delight!

Proverbs 20:22


Do not say, “I will repay evil”;
Wait [expectantly] for the Lord, and He will rescue and save you.

Proverbs 21:3


To do righteousness and justice
Is more acceptable to the Lord than sacrifice [for wrongs repeatedly committed].

Proverbs 21:27


The sacrifice of the wicked is detestable and offensive [to the Lord].
How much more [unacceptable and insulting can it be] when he brings it with evil intention?

Isaiah 66:3


“He who kills an ox [for pagan sacrifice] is [as guilty] as one who kills a man;
He who sacrifices a lamb, as one who breaks a dog’s neck;
He who offers a grain offering, as one who offers swine’s blood;
He who offers incense, as one who blesses an idol.
Such people have chosen their own ways,
And their soul delights in their repulsive acts;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain