Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the scouts of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and lo! the camp, melted away, hither and thither.

New American Standard Bible

Now Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away; and they went here and there.

King James Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

Holman Bible

When Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, they saw the panicking troops scattering in every direction.

International Standard Version

Saul's sentries in Gibeah of Benjamin watched as the camp was in disarray, going this way and that.

A Conservative Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and, behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.

American Standard Version

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went hither and thither.

Amplified

Saul’s watchmen in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away and they went here and there.

Bible in Basic English

And the watchmen of Saul, looking out from Geba in the land of Benjamin, saw all the army flowing away and running here and there.

Darby Translation

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude melted away, and they went on slaying one another.

Julia Smith Translation

And the watchman to Saul will see in the hill of Benjamin, and behold, the multitude melting away, and going, and fighting.

King James 2000

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and, behold, the multitude melted away, and they went here and there.

Lexham Expanded Bible

And the lookouts of Saul in Gibeah of Benjamin saw {that} the multitude {surged back and forth}.

Modern King James verseion

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and behold, the multitude had melted away and went on here and there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin saw. And behold, the people scattered and ran hither and thither.

NET Bible

Saul's watchmen at Gibeah in the territory of Benjamin looked on as the crowd of soldiers seemed to melt away first in one direction and then in another.

New Heart English Bible

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and scattered.

Webster

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went on beating down one another.

World English Bible

The watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin looked; and behold, the multitude melted away, and they went [here] and there.

Youngs Literal Translation

And the watchmen of Saul in Gibeah of Benjamin see, and lo, the multitude hath melted away, and it goeth on, and is beaten down.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the watchmen
צפה 
Tsaphah 
Usage: 36

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

בּנימין 
Binyamiyn 
Usage: 166

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and, behold, the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

מוּג 
Muwg 
Usage: 17

and they went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

הלם 
Halam 
Usage: 9

Context Readings

A Defeat For The Philistines

15 And there came to be a trembling in the camp, in the field, and among all the people, the outposts and the spoilers, they too, trembled, - and the earth quaked, so it became a preternatural trembling. 16 And the scouts of Saul in Gibeah of Benjamin looked, and lo! the camp, melted away, hither and thither. 17 Then said Saul unto the people who were with him: Number, I pray you, and see who hath departed from us. So they numbered; and lo! Jonathan and his armour-bearer were missing.



Cross References

Judges 7:22

When the three hundred blew the horns, Yahweh set the sword of every man, against his neighbour, and against all the host, - and the host fled, as far as the Place of Acacias, towards Zererath, as far as the border of Abel-meholah, by Tabbath.

1 Samuel 14:20

And Saul and all the people that were with him gathered themselves together, and came as far as the host, - and lo! the sword of every man was against his fellow, an exceeding great confusion.

2 Chronicles 20:22-25

And, when they began to sing and to praise, Yahweh had set liers-in-wait against the sons of Ammon, Moab and Mount Seir, who were coming against Judah, and they were smitten.

Psalm 58:7

Let such men flow away like waters that disperse themselves: He prepareth his arrow, Like grass let them be cut down:

Psalm 68:2

As smoke is driven about, Let them be driven about, - As wax is melted before a fire, Let the lawless perish before God.

Isaiah 19:2

And I will stir up Egyptians against Egyptians, And they shall fight - Every one against his brother and Every one against his neighbour, - City against city, and Kingdom against kingdom.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain