Parallel Verses

Modern King James verseion

And the men of Israel were distressed on that day. For Saul had commanded the people, saying, Cursed is the man that eats food until evening, so that I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted any food.

New American Standard Bible

Now the men of Israel were hard-pressed on that day, for Saul had put the people under oath, saying, “Cursed be the man who eats food before evening, and until I have avenged myself on my enemies.” So none of the people tasted food.

King James Version

And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until evening, that I may be avenged on mine enemies. So none of the people tasted any food.

Holman Bible

and the men of Israel were worn out that day, for Saul had placed the troops under an oath: “The man who eats food before evening, before I have taken vengeance on my enemies is cursed.” So none of the troops tasted any food.

International Standard Version

The men of Israel were hard pressed on that day, and Saul required the army to take an oath: "Cursed is the person who eats food before evening and before I've been avenged of my enemies." So no one tasted food.

A Conservative Version

And the men of Israel were distressed that day, for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man who eats any food until it be evening, and I be avenged on my enemies. So none of the people tasted food.

American Standard Version

And the men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until it be evening, and I be avenged on mine enemies. So none of the people tasted food.

Amplified

But the men of Israel were hard-pressed that day, because Saul had put the people under a curse, saying, “Cursed be the man who eats food before evening, and before I have taken vengeance on my enemies.” So none of the people ate any food.

Bible in Basic English

And all the people were with Saul, about twenty thousand men, and the fight was general through all the hill-country of Ephraim; but Saul made a great error that day, by putting the people under an oath, saying, Let that man be cursed who takes food before evening comes and I have given punishment to those who are against me. So the people had not a taste of food.

Darby Translation

But the men of Israel were distressed that day. Now Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth food until evening, and until I am avenged on mine enemies. So none of the people tasted food.

Julia Smith Translation

And the man Israel was pressed in that day: and Saul will curse the people, saying, Cursed the men who shall eat bread till the evening, and I was avenged of mine enemy. And all the people tasted not bread.

King James 2000

And the men of Israel were distressed that day: for Saul had lain an oath on the people, saying, Cursed be the man that eats any food until evening, that I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted any food.

Lexham Expanded Bible

Now the men of Israel were hard pressed on that day, because Saul had made the army take an oath, saying, "Cursed be the man who eats [any] food until evening, when I will have avenged myself on my enemies!" So none of the army tasted [any] food.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the men of Israel joined themselves together that day: and Saul adjured the people, saying, "Cursed be he that eateth any food until night, that I may be avenged of mine enemies." And so there was none of the people that tasted any sustenance.

NET Bible

Now the men of Israel were hard pressed that day, for Saul had made the army agree to this oath: "Cursed be the man who eats food before evening! I will get my vengeance on my enemies!" So no one in the army ate anything.

New Heart English Bible

The men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, "Cursed is the man who eats any food until it is evening, and I am avenged of my enemies." So none of the people tasted food.

The Emphasized Bible

Now, the men of Israel, were tired out on that day, - yet had Saul bound the people by an oath, saying - Cursed, be the man that eateth food until the evening, and I be avenged upon mine enemies. So none of the people had tasted food.

Webster

And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured the people, saying, Cursed be the man that eateth any food until evening, that I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted any food.

World English Bible

The men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, "Cursed is the man who eats any food until it is evening, and I am avenged of my enemies." So none of the people tasted food.

Youngs Literal Translation

And the men of Israel have been distressed on that day, and Saul adjureth the people, saying, 'Cursed is the man who eateth food till the evening, and I have been avenged of mine enemies;' and none of the people hath tasted food.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

אלה 
'alah 
Usage: 7

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

ארר 
'arar 
Usage: 63

be the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אכל 
'akal 
Usage: 809

נקם 
Naqam 
Usage: 35

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

So none of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

טעם 
Ta`am 
Usage: 11

Context Readings

Saul's Oath Leads To Trouble

23 And Jehovah saved Israel that day, and the battle passed over to Beth-aven. 24 And the men of Israel were distressed on that day. For Saul had commanded the people, saying, Cursed is the man that eats food until evening, so that I may be avenged on my enemies. So none of the people tasted any food. 25 And all the men of the land came into a forest, and there was honey on the ground.

Cross References

Joshua 6:26

And Joshua charged them at that time, saying, Cursed before Jehovah is the man who rises up and builds this city of Jericho. He shall lay the foundation of it in his first-born, and in his youngest son he shall set up the gates of it.

Leviticus 27:29

Nothing devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed, but shall surely be put to death.

Numbers 21:2

And Israel vowed a vow to Jehovah and said, If You will indeed deliver this people into my hand, then I will completely destroy their cities.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed is the man that makes any graven or molten image, an abomination to Jehovah, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

Joshua 6:17-19

And the city shall be devoted to Jehovah, it and all in it. Only Rahab the harlot shall live, she and all with her in the house, because she hid the messengers that we sent.

Judges 1:28

And it happened, when Israel became strong, they put the Canaanites to tribute, and did not completely expel them.

Judges 5:2

Praise Jehovah for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

Judges 11:30-31

And Jephthah vowed a vow to Jehovah, and said, If You will indeed give the sons of Ammon into my hand,

Judges 21:1-5

And the men of Israel had sworn in Mizpeh, saying, Not one of us shall give his daughter to Benjamin for a wife.

1 Samuel 14:27-30

But Jonathan did not hear when his father made the people swear. And he put forth the end of the rod in his hand and dipped it in a honeycomb, and put his hand to his mouth. And his eyes were lightened.

Psalm 18:47

It is God who avenges me, and humbles the people under me.

Proverbs 11:9

A hypocrite corrupts his neighbor with his mouth; but through knowledge the just shall be delivered.

Romans 10:2

For I bear record to them that they have a zeal of God, but not according to knowledge.

1 Corinthians 16:22

If anyone does not love the Lord Jesus Christ, let him be accursed. The Lord comes!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain