Parallel Verses

Bible in Basic English

And Saul said, May God's punishment be on me if death is not your fate, Jonathan.

New American Standard Bible

Saul said, “May God do this to me and more also, for you shall surely die, Jonathan.”

King James Version

And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

Holman Bible

Saul declared to him, “May God punish me and do so severely if you do not die, Jonathan!”

International Standard Version

Saul said, "May God do this to me and even more, if you don't surely die, Jonathan!"

A Conservative Version

And Saul said, God do so and more also, for thou shall surely die, Jonathan.

American Standard Version

And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.

Amplified

Saul answered, “May God do so [to me], and more also [if I do not keep my word], for you shall most certainly die, Jonathan.”

Darby Translation

And Saul said, God do so to me and more also; thou shalt certainly die, Jonathan.

Julia Smith Translation

And Saul will say, So will Jehovah do, and so will he add; for dying, thou shalt die, Jonathan.

King James 2000

And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan.

Lexham Expanded Bible

Then Saul said, "So may God do [to me] and {more}, you will certainly die today, Jonathan!"

Modern King James verseion

And Saul answered, God do so and more also, for you shall surely die, Jonathan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Saul, "God do so and so to me, except that thou die Jonathan."

NET Bible

Saul said, "God will punish me severely if Jonathan doesn't die!"

New Heart English Bible

Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."

The Emphasized Bible

Then said Saul: So, may God do, and, so, may he add, surely thou must, die, Jonathan!

Webster

And Saul answered, God do so, and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.

World English Bible

Saul said, "God do so and more also; for you shall surely die, Jonathan."

Youngs Literal Translation

And Saul saith, 'Thus doth God do, and thus doth He add, for thou dost certainly die, Jonathan.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

do so

Usage: 0

and more also
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Jonathan Rescued From His Father Saul

43 Then Saul said to Jonathan, Give me an account of what you have done. And Jonathan gave him the story and said, Certainly I took a little honey on the end of my rod; and now death is to be my fate. 44 And Saul said, May God's punishment be on me if death is not your fate, Jonathan. 45 And the people said to Saul, Is death to come to Jonathan, the worker of this great salvation for Israel? Let it not be so: by the living Lord, not one hair of his head is to be touched, for he has been working with God today. So the people kept Jonathan from death.

Cross References

Ruth 1:17

Wherever death comes to you, death will come to me, and there will be my last resting-place; the Lord do so to me and more if we are parted by anything but death.

1 Samuel 14:39

For, by the living Lord, the saviour of Israel, even if the sinner is Jonathan, my son, death will certainly be his fate. But not a man among all the people gave him any answer.

1 Samuel 25:22

May God's punishment be on David, if when morning comes there is so much as one male of his people still living.

Genesis 38:24

Now about three months after this, word came to Judah that Tamar, his daughter-in-law, had been acting like a loose woman and was with child. And Judah said, Take her out and let her be burned.

2 Samuel 3:9

May God's punishment be on Abner, if I do not for David as the Lord in his oath has said,

2 Samuel 12:5

And David was full of wrath against that man; and he said to Nathan, By the living Lord, death is the right punishment for the man who has done this:

2 Samuel 12:31

And he took the people out of the town and put them to work with wood-cutting instruments, and iron grain-crushers, and iron axes, and at brick-making: this he did to all the towns of the children of Ammon. Then David and all the people went back to Jerusalem.

2 Samuel 19:13

And say to Amasa, Are you not my bone and my flesh? May God's punishment be on me, if I do not make you chief of the army before me at all times in place of Joab!

Proverbs 25:16

If you have honey, take only as much as is enough for you; for fear that, being full of it, you may not be able to keep it down.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain