Parallel Verses

A Conservative Version

And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

New American Standard Bible

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

King James Version

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Holman Bible

Samuel replied, “Then what is this sound of sheep and cattle I hear?”

International Standard Version

Samuel said, "Then what is this bleating of sheep in my ears and the lowing of cattle that I hear?"

American Standard Version

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Amplified

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

Bible in Basic English

And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?

Darby Translation

And Samuel said, What means then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?

Julia Smith Translation

And Samuel will say, And what the voice of sheep in mine ear, and the voice of the oxen which I hear?

King James 2000

And Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

Lexham Expanded Bible

But Samuel said, "Then what [is] this bleating of the sheep [that I hear] in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"

Modern King James verseion

And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears? And what is the sound of the herd which I hear?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel answered, "What meaneth then the bleating of the sheep in mine ears, and the noise of the oxen which I hear?"

NET Bible

Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"

New Heart English Bible

Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"

The Emphasized Bible

And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?

Webster

And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?

World English Bible

Samuel said, "Then what does this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the cattle which I hear mean?"

Youngs Literal Translation

And Samuel saith, 'And what is the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

of the sheep
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

in mine ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

and the lowing
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of the oxen
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

References

Easton

Hastings

Context Readings

Samuel Announces The Downfall Of Saul

13 And Samuel came to Saul. And Saul said to him, Blessed be thou of LORD. I have performed the commandment of LORD. 14 And Samuel said, What then means this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear? 15 And Saul said, They have brought them from the Amalekites, for the people spared the best of the sheep and of the oxen to sacrifice to LORD thy God, and the rest we have utterly destroyed.

Cross References

Psalm 36:2

For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity will not be found out and be hated.

Psalm 50:16-21

But to the wicked man God says, What have thou to do to declare my statutes, and that thou have taken my covenant in thy mouth,

Jeremiah 2:18-19

And now what have thou to do in the way to Egypt, to drink the waters of the Shihor? Or what have thou to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River?

Jeremiah 2:22-23

For though thou wash thee with lye, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, says lord LORD.

Jeremiah 2:34-37

Also in thy skirts is found the blood of the souls of the innocent poor. Thou did not find them breaking in. But it is because of all these things.

Malachi 3:13-15

Your words have been stout against me, says LORD. Yet ye say, What have we spoken against thee?

Luke 19:22

He says to him, Out of thy mouth I will judge thee, thou evil bondman. Thou had known that I am an austere man taking up what I did not lay down, and reaping what I did not sow.

Romans 3:19

Now we know that as many things as the law says, it says to those in the law, so that every mouth may be stopped, and all the world may become accountable to God.

1 Corinthians 4:5

Therefore do not judge anything before time, until the Lord comes who will both bring to light the hidden things of darkness, and make public the deliberations of the hearts. And then praise will come to each man from God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain