Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Saul said unto David - Thou art not able to go against this Philistine, to fight with him, - for, a youth, art, thou, but, he, a man of war, from his youth.
New American Standard Bible
Then Saul said to David, “
King James Version
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Holman Bible
But Saul replied, “You can’t go fight this Philistine. You’re just a youth, and he’s been a warrior since he was young.”
International Standard Version
Saul told David, "You can't go against this Philistine and fight him. You are only a young man, but he has been a warrior since his youth."
A Conservative Version
And Saul said to David, Thou are not able to go against this Philistine to fight with him, for thou are but a youth, and he a man of war from his youth.
American Standard Version
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Amplified
Then Saul said to David, “You are not able to go against this Philistine to fight him. For you are [only] a young man and he has been a warrior since his youth.”
Bible in Basic English
And Saul said to David, You are not able to go out against this Philistine and have a fight with him: for you are only a boy, and he has been a man of war from his earliest days.
Darby Translation
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him; for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
Julia Smith Translation
And Saul will say to David, Thou wilt not be able to go against this of the rovers to war with him, for thou a boy, and he a man of war from his youth.
King James 2000
And Saul said to David, you are not able to go against this Philistine to fight with him: for you are but a youth, and he a man of war from his youth.
Lexham Expanded Bible
But Saul said to David, "You will not be able to go against this Philistine to fight with him, because you are [only] a boy, whereas [he has] been a man of war since his childhood!"
Modern King James verseion
And Saul said to David, You are not able to go against this Philistine to fight with him. For you are but a youth, and he is a man of war from his youth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Saul said to David again, "Thou art not able to go unto this Philistine, to fight with him. For thou art but a lad, and he hath been a man of war even from his youth."
NET Bible
But Saul replied to David, "You aren't able to go against this Philistine and fight him! You're just a boy! He has been a warrior from his youth!"
New Heart English Bible
Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth."
Webster
And Saul said to David, Thou art not able to go against this Philistine to fight with him: for thou art but a youth, and he a man of war from his youth.
World English Bible
Saul said to David, "You are not able to go against this Philistine to fight with him; for you are but a youth, and he a man of war from his youth."
Youngs Literal Translation
And Saul saith unto David, 'Thou art not able to go unto this Philistine, to fight with him, for a youth thou art, and he a man of war from his youth.'
Themes
Armies » March in ranks » Champions fight instead of
Championship » Instances of » Goliath and david
Courage » Instances of personal bravery » David, in killing goliath
Jews, the » Often distinguished in war
Topics
Interlinear
Yakol
Yalak
Na`ar
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 17:33
Verse Info
Context Readings
David Appears Before Saul
32 And David said unto Saul, Let not the heart of my lord fail, because of him, - thy servant, will go, and fight with this Philistine. 33 And Saul said unto David - Thou art not able to go against this Philistine, to fight with him, - for, a youth, art, thou, but, he, a man of war, from his youth. 34 Then said David unto Saul, Thy servant used to tend his father's sheep, - and there would come a lion, or a bear, and carry off a lamb out of the flock;
Phrases
Cross References
Numbers 13:31
But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we.
Deuteronomy 9:2
a people great and tall, the sons of Anakim, - whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
1 Samuel 17:42
And, when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him, - for he was a youth, and ruddy, a stripling of fair countenance.
1 Samuel 17:56
Then said the king, - Ask, thou, whose son the stripling is?
Psalm 11:1
In Yahweh, have I sought refuge. How can ye say to my soul, Flee to a mountain like a little bird;
Revelation 13:4
and did homage unto the dragon, because he gave his authority unto the wild-beast; and they did homage unto the wild-beast, saying - Who is like unto the wild-beast? and Who can make war with him?