Parallel Verses

The Emphasized Bible

But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we.

New American Standard Bible

But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people, for they are too strong for us.”

King James Version

But the men that went up with him said, We be not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Holman Bible

But the men who had gone up with him responded, “We can’t go up against the people because they are stronger than we are!”

International Standard Version

"We can't attack those people," the men who were with him said, "because they're too strong compared to us."

A Conservative Version

But the men who went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

American Standard Version

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Amplified

But the men who had gone up with him said, “We are not able to go up against the people [of Canaan], for they are too strong for us.”

Bible in Basic English

But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Darby Translation

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Julia Smith Translation

And the men who went with him said, We shall not be able to go up against the people, for they are strong above us.

King James 2000

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

Lexham Expanded Bible

And the men who went up with him said, "We are not able to go up to the people because they [are] stronger than us."

Modern King James verseion

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the men that went up with him said, "We be not able to go up against the people, for they are stronger than we."

NET Bible

But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against these people, because they are stronger than we are!"

New Heart English Bible

But the men who went up with him said, "We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we."

Webster

But the men that went up with him said, We are not able to go up against the people; for they are stronger than we.

World English Bible

But the men who went up with him said, "We aren't able to go up against the people; for they are stronger than we."

Youngs Literal Translation

And the men who have gone up with him said, 'We are not able to go up against the people, for it is stronger than we;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

that went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

with him said

Usage: 0

We be not able
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

to go up
עלה 
`alah 
Usage: 890

עם 
`am 
Usage: 1867

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Report About Canaan

30 And Caleb stilled the people unto Moses, - and said unto them - Let us go straight up, and possess it, for we shall, surely prevail, against it. 31 But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, - for stronger, are they than we. 32 So they sent forth a rumour of the land which they had spied out, among the sons of Israel, saying, - As touching the land through which we passed to spy it out, it is, land that eateth up them who dwell therein, And all the people that we saw in the midst thereof, were men of great stature.



Cross References

Deuteronomy 1:28

Whither, are, we, to go up? Our own brethren, have made our heart melt saying - A people greater and taller than we, cities large and walled-up into the heavens, - yea, moreover sons of Anakim, have we seen there.

Joshua 14:8

But, my brethren who had been up with me, made the heart of the people melt, - whereas, I, wholly followed Yahweh my God.

Numbers 32:9

and they went up as far as the ravine of Eschol, and viewed the land, and then dissuaded the heart of the sons of Israel from entering into the land, which Yahweh had given them.

Deuteronomy 9:1

Hear O Israel! thou art passing, to-day, over the Jordan, to go in to dispossess nations, greater and stronger than thou, - cities great and fortified into the heavens;

Hebrews 3:19

And we see, that they were not able to enter, because of unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain