Parallel Verses

World English Bible

It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.

New American Standard Bible

Then it happened when the Philistine rose and came and drew near to meet David, that David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

King James Version

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran toward the army to meet the Philistine.

Holman Bible

When the Philistine started forward to attack him, David ran quickly to the battle line to meet the Philistine.

International Standard Version

When the Philistine got up and came closer to meet David, David quickly ran to the battle line to meet the Philistine.

A Conservative Version

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

American Standard Version

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hastened, and ran toward the army to meet the Philistine.

Amplified

When the Philistine rose and came forward to meet David, David ran quickly toward the battle line to meet the Philistine.

Bible in Basic English

Now when the Philistine made a move and came near to David, David quickly went at a run in the direction of the army, meeting the Philistine face to face.

Darby Translation

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and advanced to meet David, that David hasted, and ran towards the ranks to meet the Philistine.

Julia Smith Translation

And it was when he of the rovers arose, and he will come and draw near to meet David, and David will hasten and run to the array to meet him of the rovers.

King James 2000

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.

Lexham Expanded Bible

{When} the Philistine got up and came and drew near to meet David, David {ran quickly} to the battle line to meet the Philistine.

Modern King James verseion

And it happened when the Philistine rose and went and drew near to meet David, David hurried and ran toward the ranks to meet the Philistine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the Philistine arose and came and drew nigh unto David, David hasted and ran in array even against the Philistine.

NET Bible

The Philistine drew steadily closer to David to attack him, while David quickly ran toward the battle line to attack the Philistine.

New Heart English Bible

It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hasted, and ran toward the ranks to meet the Philistine.

Webster

And it came to pass, when the Philistine arose, and came and drew nigh to meet David, that David hasted, and ran towards the army to meet the Philistine.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, that the Philistine hath risen, and goeth, and draweth near to meet David, and David hasteth and runneth to the rank to meet the Philistine,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass, when the Philistine
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and came
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and drew nigh
קרב 
Qarab 
Usage: 280

to meet
קראה 
Qir'ah 
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99
Usage: 99

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and ran
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

toward the army
מערכה 
Ma`arakah 
Usage: 19

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

David Defeats Goliath

47 and that all this assembly may know that Yahweh doesn't save with sword and spear: for the battle is Yahweh's, and he will give you into our hand." 48 It happened, when the Philistine arose, and came and drew near to meet David, that David hurried, and ran toward the army to meet the Philistine. 49 David put his hand in his bag, took a stone, and slung it, and struck the Philistine in his forehead; and the stone sank into his forehead, and he fell on his face to the earth.


Cross References

Psalm 27:1

Yahweh is my light and my salvation. Whom shall I fear? Yahweh is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?

Proverbs 28:1

The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain