Parallel Verses

Bible in Basic English

So David overcame the Philistine with his leather band and a stone, wounding the Philistine and causing his death: but David had no sword in his hand.

New American Standard Bible

Thus David prevailed over the Philistine with a sling and a stone, and he struck the Philistine and killed him; but there was no sword in David’s hand.

King James Version

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

Holman Bible

David defeated the Philistine with a sling and a stone. Even though David had no sword, he struck down the Philistine and killed him.

International Standard Version

David defeated the Philistine with a sling and a stone; he struck down the Philistine and killed him, and there was no sword in David's hand.

A Conservative Version

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and killed him. But there was no sword in the hand of David.

American Standard Version

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

Amplified

So David triumphed over the Philistine with a sling and a stone, and he struck down the Philistine and killed him; but there was no sword in David’s hand.

Darby Translation

So David overcame the Philistine with a sling and a stone, and smote the Philistine and killed him; and there was no sword in the hand of David.

Julia Smith Translation

And David will be strong upon him of the rovers with a sling and with a stone, and he will strike him of the rovers and kill him, and no sword in David's hand.

King James 2000

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

Lexham Expanded Bible

So David prevailed over the Philistine with the sling and with the stone, and he struck down the Philistine and killed him, but there was no sword in David's hand.

Modern King James verseion

And David was stronger than the Philistine with a sling and with a stone. And he struck the Philistine, and killed him. But no sword was in the hand of David.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so David overcame the Philistine with a sling and a stone, and smote the Philistine and slew him. And because David had no sword in his hand,

NET Bible

David prevailed over the Philistine with just the sling and the stone. He struck down the Philistine and killed him. David did not even have a sword in his hand.

New Heart English Bible

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.

The Emphasized Bible

Thus David prevailed over the Philistine, with the sling and with the stone, and smote the Philistine, and slew him, - but, sword, was there none in the hand of David.

Webster

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and smote the Philistine, and slew him; but there was no sword in the hand of David.

World English Bible

So David prevailed over the Philistine with a sling and with a stone, and struck the Philistine, and killed him; but there was no sword in the hand of David.

Youngs Literal Translation

And David is stronger than the Philistine with a sling and with a stone, and smiteth the Philistine, and putteth him to death, and there is no sword in the hand of David,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288
Usage: 288

with a sling
קלע 
Qela` 
Usage: 22

and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

and slew
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

him but there was no sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

in the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

David Defeats Goliath

49 And David put his hand in his bag and took out a stone and sent it from his leather band straight at the Philistine, and the stone went deep into his brow, and he went down to the earth, falling on his face. 50 So David overcame the Philistine with his leather band and a stone, wounding the Philistine and causing his death: but David had no sword in his hand. 51 So running up to the Philistine and putting his foot on him, David took his sword out of its cover, and put him to death, cutting off his head with it. And when the Philistines saw that their fighter was dead, they went in flight.

Cross References

Judges 3:31

And after him came Shamgar, the son of Anath, who put to death six hundred Philistines with an ox-stick; and he was another saviour of Israel.

Judges 15:15

And taking up the mouth-bone of an ass newly dead, which he saw by chance on the earth, he put to death a thousand men with it.

1 Samuel 13:22

So on the day of the fight at Michmash, not a sword or a spear was to be seen in the hands of any of the people with Saul and Jonathan: only Saul and his son Jonathan had them.

1 Samuel 17:39

And David took Saul's sword and put the band round him over the metal coat, and was unable to go forward; for he was not used to them. Then David said to Saul, It is not possible for me to go out with these, for I am not used to them. So David took them off.

1 Samuel 21:9

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom you put to death in the valley of Elah, is here folded in a cloth at the back of the ephod: take that, if you will, for there is no other sword here. And David said, there is no other sword like that; give it to me.

1 Samuel 23:21

And Saul said, The Lord's blessing will be yours, for you have had pity on me

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain