Parallel Verses
Bible in Basic English
Then in that night Saul sent men to David's house to keep watch on him so as to put him to death in the morning: and David's wife Michal said to him, If you do not go away to a safe place tonight you will be put to death in the morning.
New American Standard Bible
Then
King James Version
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.
Holman Bible
Saul sent agents to David’s house to watch for him and kill him in the morning.
International Standard Version
Saul sent messengers to David's house to watch him so they could kill him in the morning. David's wife, Michal, told him, "If you don't escape with your life tonight, tomorrow you'll be put to death."
A Conservative Version
And Saul sent messengers to David's house, to watch him, and to kill him in the morning. And Michal, David's wife, told him, saying, If thou save not thy life tonight, tomorrow thou will be slain.
American Standard Version
And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal, David's wife, told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be slain.
Amplified
Then Saul sent messengers to David’s house to watch for him, so that he might kill him in the morning. But Michal, David’s wife, told him, “If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed.”
Darby Translation
And Saul sent messengers to David's house, to watch him, and to slay him in the morning; and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be put to death.
Julia Smith Translation
And Saul will send messengers to the house of David to watch him, and to kill him in the morning: and Michel his wife will announce to David, saying, If thou save not thy soul this night, to-morrow thou diest
King James 2000
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If you save not your life tonight, tomorrow you shall be slain.
Lexham Expanded Bible
Then Saul sent messengers to David's house to guard him and to kill him in the morning, but Michal his wife told David, saying, "If {you do not save your life} tonight, [then] tomorrow you [will be] killed!"
Modern King James verseion
Saul also sent messengers to David's house to watch him and to kill him in the morning. And David's wife Michal told him saying, If you do not save your life tonight, tomorrow you shall be killed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Saul sent messengers unto David's house, to watch him and to slay him in the morning. But Michal his wife told it him saying, "If thou save not thyself this night, tomorrow thou art a dead man."
NET Bible
Saul sent messengers to David's house to guard it and to kill him in the morning. Then David's wife Michal told him, "If you do not save yourself tonight, tomorrow you will be dead!"
New Heart English Bible
Saul sent messengers to David's house, to watch him, and to kill him in the morning. Michal, David's wife, told him, saying, "If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed."
The Emphasized Bible
And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to put him to death, in the morning! And Michal his wife told David, saying, If thou do not deliver thyself to-night, to-morrow, art thou to be put to death.
Webster
Saul also sent messengers to David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal, David's wife, told him, saying, If thou dost not save thy life to-night, to-morrow thou wilt be slain.
World English Bible
Saul sent messengers to David's house, to watch him, and to kill him in the morning. Michal, David's wife, told him, saying, "If you don't save your life tonight, tomorrow you will be killed."
Youngs Literal Translation
And Saul sendeth messengers unto the house of David to watch him, and to put him to death in the morning; and Michal his wife declareth to David, saying, 'If thou art not delivering thy life to-night -- tomorrow thou art put to death.'
Themes
Holy spirit » Instances of » saul
Jealousy » Instances of » Saul, of david
Interlinear
Shalach
Bayith
Muwth
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 19:11
Verse Info
Context Readings
David Has To Flee Again
10 And Saul would have sent his spear through him, pinning him to the wall, but he got away and the spear went into the wall: and that night David went in flight and got away. 11 Then in that night Saul sent men to David's house to keep watch on him so as to put him to death in the morning: and David's wife Michal said to him, If you do not go away to a safe place tonight you will be put to death in the morning. 12 So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.
Cross References
Judges 16:2
And it was said to the Gazites, Samson is here. So they went round, watching for him all day at the doorway of the town, but at night they kept quiet, saying, When daylight comes we will put him to death.
Psalm 59:1-17
Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.