Parallel Verses

NET Bible

The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the Lord's authority.

New American Standard Bible

Now the sons of Eli were worthless men; they did not know the Lord

King James Version

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

Holman Bible

Eli’s sons were wicked men; they had no regard for the Lord

International Standard Version

Now the sons of Eli were worthless men who did not know the LORD.

A Conservative Version

Now the sons of Eli were base men; they knew not LORD.

American Standard Version

Now the sons of Eli were base men; they knew not Jehovah.

Amplified

The sons of Eli [Hophni and Phinehas] were worthless (dishonorable, unprincipled) men; they did not know [nor respect] the Lord

Bible in Basic English

Now the sons of Eli were evil and good-for-nothing men, having no knowledge of the Lord.

Darby Translation

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not Jehovah.

Julia Smith Translation

And the sons of Eli, sons of Beli-al; they knew not Jehovah.

King James 2000

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

Lexham Expanded Bible

Now the sons of Eli [were] {worthless scoundrels}; they did not know Yahweh.

Modern King James verseion

And the sons of Eli were sons of Belial. They did not know Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the sons of Eli were unthrifty children, and knew not the LORD. For the manner of the priests with the people was:

New Heart English Bible

Now the sons of Eli were base men; they did not know the LORD.

The Emphasized Bible

Now, the sons of Eli, were abandoned men, - they knew not Yahweh.

Webster

Now the sons of Eli were sons of Belial; they knew not the LORD.

World English Bible

Now the sons of Eli were base men; they didn't know Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the sons of Eli are sons of worthlessness, they have not known Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Eli
עלי 
`Eliy 
Eli
Usage: 33

of Belial
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

Context Readings

Eli's Evil Sons

11 Then Elkanah went back home to Ramah. But the boy was serving the Lord under the supervision of Eli the priest. 12 The sons of Eli were wicked men. They did not recognize the Lord's authority. 13 Now the priests would always treat the people in the following way: Whenever anyone was making a sacrifice, while the meat was boiling, the priest's attendant would come with a three-pronged fork in his hand.

Cross References

Jeremiah 2:8

Your priests did not ask, 'Where is the Lord?' Those responsible for teaching my law did not really know me. Your rulers rebelled against me. Your prophets prophesied in the name of the god Baal. They all worshiped idols that could not help them.

Judges 2:10

That entire generation passed away; a new generation grew up that had not personally experienced the Lord's presence or seen what he had done for Israel.

Romans 1:21

For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.

Romans 1:28-30

And just as they did not see fit to acknowledge God, God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done.

2 Corinthians 6:15

And what agreement does Christ have with Beliar? Or what does a believer share in common with an unbeliever?

Deuteronomy 13:13

some evil people have departed from among you to entice the inhabitants of their cities, saying, "Let's go and serve other gods" (whom you have not known before).

Judges 19:22

They were having a good time, when suddenly some men of the city, some good-for-nothings, surrounded the house and kept beating on the door. They said to the old man who owned the house, "Send out the man who came to visit you so we can have sex with him."

1 Samuel 3:7

Now Samuel did not yet know the Lord; the word of the Lord had not yet been revealed to him.

1 Samuel 10:27

But some wicked men said, "How can this man save us?" They despised him and did not even bring him a gift. But Saul said nothing about it.

1 Samuel 25:17

Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. He is such a wicked person that no one tells him anything!"

1 Kings 21:10

Also seat two villains opposite him and have them testify, 'You cursed God and the king.' Then take him out and stone him to death."

1 Kings 21:13

The two villains arrived and sat opposite him. Then the villains testified against Naboth right before the people, saying, "Naboth cursed God and the king." So they dragged him outside the city and stoned him to death.

Jeremiah 9:6

They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me," says the Lord.

Jeremiah 22:16

He upheld the cause of the poor and needy. So things went well for Judah.' The Lord says, 'That is a good example of what it means to know me.'

Hosea 4:6-9

You have destroyed my people by failing to acknowledge me! Because you refuse to acknowledge me, I will reject you as my priests. Because you reject the law of your God, I will reject your descendants.

Malachi 2:1-9

"Now, you priests, this commandment is for you.

John 8:55

Yet you do not know him, but I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I obey his teaching.

John 16:3

They will do these things because they have not known the Father or me.

John 17:3

Now this is eternal life -- that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you sent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain