Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus the sin of the young men was very great before the Lord, for the men despised the offering of the Lord.

King James Version

Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

Holman Bible

So the servants’ sin was very severe in the presence of the Lord, because they treated the Lord’s offering with contempt.

International Standard Version

By doing this, the sin of the young men was very serious in the LORD's sight because the men despised the LORD's offering.

A Conservative Version

And the sin of the young men was very great before LORD, for the men despised the offering of LORD.

American Standard Version

And the sin of the young men was very great before Jehovah; for the men despised the offering of Jehovah.

Amplified

So the sin of the [two] young men [Hophni and Phinehas] was very great before the Lord, for the men treated the offering of the Lord disrespectfully.

Bible in Basic English

And the sin of these young men was very great before the Lord; for they gave no honour to the Lord's offerings.

Darby Translation

And the sin of the young men was very great before Jehovah, for men despised the offering of Jehovah.

Julia Smith Translation

And the sin of the boys will be exceedingly great before Jehovah, for the men despised the gifts of Jehovah.

King James 2000

Therefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

Lexham Expanded Bible

So the sin of the young men was very great in the sight of Yahweh, because the men treated the offering of Yahweh with contempt.

Modern King James verseion

And the sin of the young men was very great before Jehovah. For men despised the offering of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the sin of the young men was very great before the LORD. For they despised the people, and also the offering of the LORD.

NET Bible

The sin of these young men was very great in the Lord's sight, for they treated the Lord's offering with contempt.

New Heart English Bible

The sin of the young men was very great before the LORD; for they despised the offering of the LORD.

The Emphasized Bible

And so it was, that, the sin of the young men, was exceeding great, before Yahweh, - for men scorned the offerings of Yahweh.

Webster

Wherefore the sin of the young men was very great before the LORD: for men abhorred the offering of the LORD.

World English Bible

The sin of the young men was very great before Yahweh; for the men despised the offering of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And the sin of the young men is very great in the presence of Jehovah, for the men have despised the offering of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of the young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

the offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

References

Context Readings

Eli's Evil Sons

16 If the man said to him, “They must surely burn the fat first, and then take as much as you desire,” then he would say, “No, but you shall give it to me now; and if not, I will take it by force.” 17 Thus the sin of the young men was very great before the Lord, for the men despised the offering of the Lord. 18 Now Samuel was ministering before the Lord, as a boy wearing a linen ephod.



Cross References

Genesis 6:11

Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

Genesis 10:9

He was a mighty hunter before the Lord; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.”

Genesis 13:13

Now the men of Sodom were wicked exceedingly and sinners against the Lord.

2 Kings 21:6

He made his son pass through the fire, practiced witchcraft and used divination, and dealt with mediums and spiritists. He did much evil in the sight of the Lord provoking Him to anger.

Psalm 51:4

Against You, You only, I have sinned
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.

Isaiah 3:8

For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen,
Because their speech and their actions are against the Lord,
To rebel against His glorious presence.

Malachi 2:7-9

For the lips of a priest should preserve knowledge, and men should seek instruction from his mouth; for he is the messenger of the Lord of hosts.

Malachi 2:13

“This is another thing you do: you cover the altar of the Lord with tears, with weeping and with groaning, because He no longer regards the offering or accepts it with favor from your hand.

Matthew 18:7

“Woe to the world because of its stumbling blocks! For it is inevitable that stumbling blocks come; but woe to that man through whom the stumbling block comes!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain