Parallel Verses

New American Standard Bible

If it please my father to do you harm, may the Lord do so to Jonathan and more also, if I do not make it known to you and send you away, that you may go in safety. And may the Lord be with you as He has been with my father.

King James Version

The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.

Holman Bible

If my father intends to bring evil on you, may God punish Jonathan and do so severely if I do not tell you and send you away so you may go in peace. May the Lord be with you, just as He was with my father.

International Standard Version

But if my father intends to harm you, may the LORD strike me dead if I don't let you know and send you away so you may go safely. May the LORD be with you as he has been with my father.

A Conservative Version

LORD do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I not disclose it to thee, and send thee away that thou may go in peace. And LORD be with thee as he has been with my father.

American Standard Version

Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I disclose it not unto thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and Jehovah be with thee, as he hath been with my father.

Amplified

But if it pleases my father to do you harm, may the Lord do so to Jonathan, and more if I do not let you know about it and send you away, so that you may go in safety. And may the Lord be with you as He has been with my father.

Bible in Basic English

May the Lord's punishment be on Jonathan, if it is my father's pleasure to do you evil and I do not give you word of it and send you away so that you may go in peace: and may the Lord be with you, as he has been with my father.

Darby Translation

Jehovah do so and much more to Jonathan. Should it please my father to do thee evil, then I will apprise thee of it, and send thee away, that thou mayest go in peace; and Jehovah be with thee, as he has been with my father.

Julia Smith Translation

Thus shall Jehovah do to Jonathan, and thus shall he add; for it shall be good to my father with evil to thee, and I uncovered thine ear and sent thee away, and thou wentest in peace: and Jehovah will be with thee as he was with my father.

King James 2000

The LORD do so and much more to Jonathan: but if it pleases my father to do you evil, then I will show it to you, and send you away, that you may go in peace: and the LORD be with you, as he has been with my father.

Lexham Expanded Bible

{So may Yahweh punish Jonathan and more} if {my father decides to do you harm} and if {I fail to disclose it to you} and send word to you that you can go safely. And may Yahweh be with you, as he has been with my father.

Modern King James verseion

So may Jehovah do to Jonathan and more if it seem good to my father to do you evil, then I will reveal it in your ear and send you away, and you may go in peace. And may Jehovah be with you, as He was with my father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And in like manner, if evil to thee ward please my father, I will show thee and send thee away, that thou mayest go in peace. And the LORD be with thee as he hath been with my father.

NET Bible

But if my father intends to do you harm, may the Lord do all this and more to Jonathan, if I don't let you know and send word to you so you can go safely on your way. May the Lord be with you, as he was with my father.

New Heart English Bible

The LORD do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I do not disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and the LORD be with you, as he has been with my father.

The Emphasized Bible

So, let Yahweh do unto Jonathan, and, so, let him add - when harm against thee seemeth good unto my father, then will I unveil thine ear, and let thee go, and thou shall depart in peace, - then Yahweh be with thee, as he hath been with my father.

Webster

The LORD do so and much more to Jonathan: but if it shall please my father to do thee evil, then I will show it to thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.

World English Bible

Yahweh do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I don't disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and Yahweh be with you, as he has been with my father.

Youngs Literal Translation

thus doth Jehovah do to Jonathan, and thus doth He add; when the evil concerning thee is good to my father, then I have uncovered thine ear, and sent thee away, and thou hast gone in peace, and Jehovah is with thee, as he was with my father;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
so
כּה 
Koh 
Usage: 577

and much more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

but if it please
יטב 
Yatab 
Usage: 115

then I will shew
גּלה 
Galah 
Usage: 188

it thee, and send thee away
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

that thou mayest go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

in peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and the Lord

Usage: 0

References

Fausets

Nob

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

12 And Jonathan said to David, "The LORD, the God of Israel, be witness! When I have sounded out my father, about this time tomorrow, or the third day, behold, if he is well disposed toward David, shall I not then send and disclose it to you? 13 If it please my father to do you harm, may the Lord do so to Jonathan and more also, if I do not make it known to you and send you away, that you may go in safety. And may the Lord be with you as He has been with my father. 14 If I am still alive, show me the steadfast love of the LORD, that I may not die;

Cross References

Joshua 1:5

No man shall be able to stand before you all the days of your life. Just as I was with Moses, so I will be with you. I will not leave you or forsake you.

Ruth 1:17

Where you die I will die, and there will I be buried. May the LORD do so to me and more also if anything but death parts me from you."

1 Samuel 17:37

And David said, "The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and the LORD be with you!"

1 Chronicles 22:11

"Now, my son, the LORD be with you, so that you may succeed in building the house of the LORD your God, as he has spoken concerning you.

1 Chronicles 22:16

gold, silver, bronze, and iron. Arise and work! The LORD be with you!"

1 Samuel 3:17

And Eli said, "What was it that he told you? Do not hide it from me. May God do so to you and more also if you hide anything from me of all that he told you."

1 Samuel 10:7

Now when these signs meet you, do what your hand finds to do, for God is with you.

1 Samuel 11:6-13

And the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled.

1 Samuel 14:47

When Saul had taken the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab, against the Ammonites, against Edom, against the kings of Zobah, and against the Philistines. Wherever he turned he routed them.

1 Samuel 18:12

Saul was afraid of David because the LORD was with him but had departed from Saul.

1 Samuel 25:22

God do so to the enemies of David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him."

2 Samuel 3:35

Then all the people came to persuade David to eat bread while it was yet day. But David swore, saying, "God do so to me and more also, if I taste bread or anything else till the sun goes down!"

2 Samuel 7:15

but my steadfast love will not depart from him, as I took it from Saul, whom I put away from before you.

2 Samuel 19:13

And say to Amasa, 'Are you not my bone and my flesh? God do so to me and more also, if you are not commander of my army from now on in place of Joab.'"

1 Kings 19:2

Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "So may the gods do to me and more also, if I do not make your life as the life of one of them by this time tomorrow."

1 Kings 20:10

Ben-hadad sent to him and said, "The gods do so to me and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people who follow me."

Matthew 28:20

teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age."

Philippians 4:9

What you have learned and received and heard and seen in me--practice these things, and the God of peace will be with you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain