Parallel Verses
New American Standard Bible
If it please my father to do you harm,
King James Version
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.
Holman Bible
If my father intends to bring evil on you, may God punish Jonathan and do so severely
International Standard Version
But if my father intends to harm you, may the LORD strike me dead if I don't let you know and send you away so you may go safely. May the LORD be with you as he has been with my father.
A Conservative Version
LORD do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I not disclose it to thee, and send thee away that thou may go in peace. And LORD be with thee as he has been with my father.
American Standard Version
Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I disclose it not unto thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and Jehovah be with thee, as he hath been with my father.
Amplified
But if it pleases my father to do you harm, may the Lord do so to Jonathan, and more if I do not let you know about it and send you away, so that you may go in
Bible in Basic English
May the Lord's punishment be on Jonathan, if it is my father's pleasure to do you evil and I do not give you word of it and send you away so that you may go in peace: and may the Lord be with you, as he has been with my father.
Darby Translation
Jehovah do so and much more to Jonathan. Should it please my father to do thee evil, then I will apprise thee of it, and send thee away, that thou mayest go in peace; and Jehovah be with thee, as he has been with my father.
Julia Smith Translation
Thus shall Jehovah do to Jonathan, and thus shall he add; for it shall be good to my father with evil to thee, and I uncovered thine ear and sent thee away, and thou wentest in peace: and Jehovah will be with thee as he was with my father.
King James 2000
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it pleases my father to do you evil, then I will show it to you, and send you away, that you may go in peace: and the LORD be with you, as he has been with my father.
Lexham Expanded Bible
{So may Yahweh punish Jonathan and more} if {my father decides to do you harm} and if {I fail to disclose it to you} and send word to you that you can go safely. And may Yahweh be with you, as he has been with my father.
Modern King James verseion
So may Jehovah do to Jonathan and more if it seem good to my father to do you evil, then I will reveal it in your ear and send you away, and you may go in peace. And may Jehovah be with you, as He was with my father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in like manner, if evil to thee ward please my father, I will show thee and send thee away, that thou mayest go in peace. And the LORD be with thee as he hath been with my father.
NET Bible
But if my father intends to do you harm, may the Lord do all this and more to Jonathan, if I don't let you know and send word to you so you can go safely on your way. May the Lord be with you, as he was with my father.
New Heart English Bible
The LORD do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I do not disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and the LORD be with you, as he has been with my father.
The Emphasized Bible
So, let Yahweh do unto Jonathan, and, so, let him add - when harm against thee seemeth good unto my father, then will I unveil thine ear, and let thee go, and thou shall depart in peace, - then Yahweh be with thee, as he hath been with my father.
Webster
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it shall please my father to do thee evil, then I will show it to thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.
World English Bible
Yahweh do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I don't disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and Yahweh be with you, as he has been with my father.
Youngs Literal Translation
thus doth Jehovah do to Jonathan, and thus doth He add; when the evil concerning thee is good to my father, then I have uncovered thine ear, and sent thee away, and thou hast gone in peace, and Jehovah is with thee, as he was with my father;
Interlinear
Yacaph
Ra`
Galah
Shalach
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 20:13
Verse Info
Context Readings
Jonathan Supports David Over Saul
12
Then Jonathan said to David, “The Lord, the God of Israel, be witness! When I have sounded out my father about this time tomorrow, or the third day, behold, if there is good feeling toward David, shall I not then send to you and
Cross References
Joshua 1:5
Ruth 1:17
Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may
1 Samuel 17:37
And David said, “
1 Chronicles 22:11
Now, my son,
1 Chronicles 22:16
Of the gold, the silver and the bronze and the iron there is no limit. Arise and work, and may
1 Samuel 3:17
He said, “What is the word that He spoke to you? Please do not hide it from me.
1 Samuel 10:7
It shall be when these signs come to you,
1 Samuel 11:6-13
Then
1 Samuel 14:47
Now when Saul had taken the kingdom over Israel, he fought against all his enemies on every side, against Moab,
1 Samuel 18:12
Now
1 Samuel 25:22
2 Samuel 3:35
Then all the people came
2 Samuel 7:15
but My lovingkindness shall not depart from him,
2 Samuel 19:13
Say to
1 Kings 19:2
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “
1 Kings 20:10
Ben-hadad sent to him and said, “May
Matthew 28:20
Philippians 4:9
The things you have learned and received and heard and seen