Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was Saul angry with Jonathan and said unto him, "O froward and rebellious, thinkest thou I know not how thou hast chosen the son of Jesse unto thine own rebuke, and unto the rebuke and shame of thy mother?

New American Standard Bible

Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you are choosing the son of Jesse to your own shame and to the shame of your mother’s nakedness?

King James Version

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?

Holman Bible

Then Saul became angry with Jonathan and shouted, “You son of a perverse and rebellious woman! Don’t I know that you are siding with Jesse’s son to your own shame and to the disgrace of your mother?

International Standard Version

Saul flew into a rage and told Jonathan, "You son of a perverse and rebellious woman! Don't I know that you have chosen Jesse's son to your shame and to the shame of your mother who bore you?

A Conservative Version

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of a perverse rebellious woman, do I not know that thou have chosen the son of Jesse to thine own shame, and to the shame of thy mother's nakedness?

American Standard Version

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of a perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame, and unto the shame of thy mother's nakedness?

Amplified

Then Saul’s anger burned against Jonathan and he said to him, “You son of a wayward, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse [over me] to your own shame, and to the shame of your mother’s nakedness?

Bible in Basic English

Then Saul was moved to wrath against Jonathan, and he said to him, You son of an evil and uncontrolled woman, have I not seen how you have given your love to the son of Jesse, to your shame and the shame of your mother?

Darby Translation

And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame and to the shame of thy mother's nakedness?

Julia Smith Translation

And Saul's anger will kindle against Jonathan, and he will say to him, Son of crooked rebelliousness, did I not know that thou choosest to the son of Jesse to thy shame and to the shame of thy mother's nakedness?

King James 2000

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, You son of the perverse rebellious woman, do not I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and unto the shame of your mother's nakedness?

Lexham Expanded Bible

Then {Saul became angry} at Jonathan and said to him, "[You] son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother's nakedness?

Modern King James verseion

And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own confusion, and to the shame of your mother's nakedness?

NET Bible

Saul became angry with Jonathan and said to him, "You stupid traitor! Don't I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother's nakedness you have chosen this son of Jesse?

New Heart English Bible

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

The Emphasized Bible

Then was Saul's anger kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of rebellious perversity! do I not know that thou art, confederate, with the son of Jesse to thine own confusion, and to the confusion of the shame of thy mother?

Webster

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thy own confusion, and to the confusion of thy mother's nakedness?

World English Bible

Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, don't I know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?

Youngs Literal Translation

And the anger of Saul burneth against Jonathan, and he saith to him, 'Son of a perverse rebellious woman! have I not known that thou art fixing on the son of Jesse to thy shame, and to the shame of the nakedness of thy mother?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

and he said

Usage: 0

מרדּוּת 
Marduwth 
Usage: 1

בּחר 
Bachar 
Usage: 169

of Jesse
אישׁי ישׁי 
Yishay 
Usage: 42

בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

and unto the confusion
בּשׁת 
Bosheth 
Usage: 30

אם 
'em 
Usage: 220

References

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

29 'Let me go I pray thee, for our kindred hold an offering in the city, and my brother hath sent for me. Now therefore if I have found favour in thine eyes let me go and see my brother.' And therefore he cometh not unto the table of the king." 30 Then was Saul angry with Jonathan and said unto him, "O froward and rebellious, thinkest thou I know not how thou hast chosen the son of Jesse unto thine own rebuke, and unto the rebuke and shame of thy mother? 31 For as long as the son of Jesse lieth upon the earth, thou shalt not be established, nor yet thy kingdom; wherefore now send and fetch him unto me, for he is the child of death."

Cross References

Proverbs 21:24

He that is proud and presumptuous, is called a scornful man, which in wrath dare work maliciously.

Job 5:2

As for the foolish man, displeasure killeth him; and anger slayeth the ignorant.

Proverbs 14:29

Patience is a token of wisdom; but wrath and hasty displeasure is a token of foolishness.

Proverbs 15:2

A wise tongue commendeth knowledge; a foolish mouth babbleth out nothing but foolishness.

Proverbs 19:12

The king's disfavor is like the roaring of a Lion, but his friendship is like the dew upon the grass.

Proverbs 19:19

For great wrath bringeth harm; therefore let him go, and so mayest thou teach him more nurture.

Proverbs 25:28

He that can not rule himself, is like a city which is broken down, and hath no walls.

Proverbs 27:3

The stone is heavy, and the sand weighty; but a fool's wrath is heavier than them both.

Matthew 5:22

But I say unto you, Whosoever is angry with his brother shall be in danger of judgment: whosoever sayeth unto his brother, 'Raca,' shall be in danger of a council: but whosoever sayeth, 'Thou fool,' shall be in danger of hell fire.

Ephesians 4:31

Let all bitterness, fierceness and wrath, roaring and cursed speaking, be put away from you, with all maliciousness.

Ephesians 6:4

And ye fathers, move not your children to wrath: but bring them up with the nurture and information of the Lord.

James 1:19-20

Wherefore, dear brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to wrath.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain