Parallel Verses

New American Standard Bible

But Jonathan answered Saul his father and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?”

King James Version

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?

Holman Bible

Jonathan answered his father back: “Why is he to be killed? What has he done?”

International Standard Version

Jonathan asked his father Saul, "Why should he be killed? What did he do?"

A Conservative Version

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? What has he done?

American Standard Version

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore should he be put to death? what hath he done?

Amplified

Jonathan answered Saul his father, “Why must he be put to death? What has he done?”

Bible in Basic English

And Jonathan, answering his father Saul, said to him, Why is he to be put to death? What has he done?

Darby Translation

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?

Julia Smith Translation

And Jonathan will answer Saul his father and say to him, Wherefore shall he die? What did he?

King James 2000

And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Why shall he be slain? what has he done?

Lexham Expanded Bible

But Jonathan answered his father Saul and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

Modern King James verseion

And Jonathan answered Saul his father and said to him, Why shall he be killed? What has he done?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Jonathan answered Saul his father and said to him, "Wherefore should he die? What hath he done?"

NET Bible

Jonathan responded to his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"

New Heart English Bible

Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

The Emphasized Bible

And Jonathan responded to Saul his father, - and said unto him - Wherefore must he be put to death, What hath he done?

Webster

And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what hath he done?

World English Bible

Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"

Youngs Literal Translation

And Jonathan answereth Saul his father, and saith unto him, 'Why is he put to death? what hath he done?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jonathan
יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

ענה 
`anah 
Usage: 329

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and said

Usage: 0

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Fausets

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

31 For as long as the son of Jesse lives upon the land, thou shalt not be established nor thy kingdom. Therefore, now send and bring him unto me, for he shall surely die. 32 But Jonathan answered Saul his father and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?” 33 And Saul cast a spear at him to smite him whereby Jonathan knew that it was determined of his father to slay David.


Cross References

1 Samuel 19:5

for he put his soul in his hand and slew the Philistine, and the LORD wrought a great salvation for all Israel. Thou didst see it and rejoice. Why then wilt thou sin against innocent blood to slay David without a cause?

Matthew 27:23

And the governor said, Why, what evil has he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

Luke 23:22

And he said unto them the third time, Why, what evil has he done? I have found no cause of death in him; I will therefore chastise him and let him go.

Genesis 31:36

Then Jacob was wroth and contended with Laban, and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? What is my sin that thou hast so hotly pursued after me?

1 Samuel 18:11

And Saul cast the spear, saying, I will smite David to the wall with it. And David avoided out of his presence twice.

1 Samuel 19:10-11

And Saul sought to smite David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, who smote the spear into the wall; and David fled and escaped that night.

1 Samuel 20:7

If he should say, It is well; thy slave shall have peace; but if he is very wroth, then be sure that the evil is determined in him.

Proverbs 22:24

Do not meddle with an angry man, and with a furious man thou shalt not go:

Proverbs 24:11-12

If thou forbear to deliver those that are drawn unto death and those that are ready to be slain,

Proverbs 31:8-9

Open thy mouth for those who cannot speak in the judgment of all the sons of death.

Ecclesiastes 7:9

Do not be hasty in thy spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools.

Ecclesiastes 9:3

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all; and also that the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things and desperately wicked; who shall know it?

John 7:51

Does our law judge any man before it hears him and knows what he does?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain