Parallel Verses

Darby Translation

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the young men have kept themselves at least from women.

New American Standard Bible

The priest answered David and said, “There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women.”

King James Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Holman Bible

The priest told him, “There is no ordinary bread on hand. However, there is consecrated bread, but the young men may eat it only if they have kept themselves from women.”

International Standard Version

The priest answered David: "There is no ordinary bread available; only consecrated bread, provided that the young men have kept themselves from women."

A Conservative Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread. If only the young men have kept themselves from women.

American Standard Version

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.

Amplified

The priest answered David, “There is no ordinary (unconsecrated) bread on hand, but there is consecrated bread; [you may have it] if only the young men have kept themselves from women.”

Bible in Basic English

And the priest, answering David, said, I have no common bread here but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women.

Julia Smith Translation

And the priest will answer David and say, No common bread under my hand, but there is consecrated bread; if the boys watched themselves only from women.

King James 2000

And the priest answered David, and said, There is no common bread on hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

Lexham Expanded Bible

The priest answered David and said, "There is no ordinary bread {here at hand}; there is only holy bread, [but] only if the young men have kept themselves from women."

Modern King James verseion

And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread if the young men have kept themselves at least from women.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest answered David and said, "There is no common bread under mine hand - but there is hallowed bread, if the young men have abstained only from women."

NET Bible

The priest replied to David, "I don't have any ordinary bread at my disposal. Only holy bread is available, and then only if your soldiers have abstained from sexual relations with women."

New Heart English Bible

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

The Emphasized Bible

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, - but, hallowed bread, there is, if the young men have kept themselves, at least from women.

Webster

And the priest answered David, and said, There is no common bread under my hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

World English Bible

The priest answered David, and said, "There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women."

Youngs Literal Translation

And the priest answereth David, and saith, 'There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the youths have been kept only from women.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

ענה 
`anah 
Usage: 329

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and said

Usage: 0

There is no common
חל 
Chol 
Usage: 7

יד 
Yad 
Usage: 1612

but there is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

if the young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

Context Readings

David Encounters The Priests Of Nob

3 And now what is under thy hand? give me five loaves in my hand, or what may be found. 4 And the priest answered David and said, There is no common bread under my hand, but there is holy bread; if the young men have kept themselves at least from women. 5 And David answered the priest and said to him, Yes indeed, women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, and the more so, because to-day new is hallowed in the vessels.


Cross References

Exodus 19:15

And he said to the people, Be ready for the third day; do not come near your wives.

Exodus 25:30

And thou shalt set upon the table shewbread before me continually.

Leviticus 24:5-9

And thou shalt take fine wheaten flour, and bake twelve cakes thereof; each cake shall be of two tenths.

Matthew 12:3-4

But he said to them, Have ye not read what David did when he was hungry, and they that were with him?

1 Samuel 21:6

And the priest gave him holy bread; for there was no bread there but the shew-loaves that were taken from before Jehovah, to put on hot bread in the day when they were taken away.

Zechariah 7:3

and to speak unto the priests that were in the house of Jehovah of hosts, and to the prophets, saying, Should I weep in the fifth month, separating myself, as I have done now so many years?

1 Corinthians 7:5

Defraud not one another, unless, it may be, by consent for a time, that ye may devote yourselves to prayer, and again be together, that Satan tempt you not because of your incontinency.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain