Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then David abode in the wilderness, in the fortresses, and he abode in the hill country, in the wilderness of Ziph. And Saul sought him continually, but God delivered him not into his hand.

New American Standard Bible

David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand.

King James Version

And David abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

Holman Bible

David then stayed in the wilderness strongholds and in the hill country of the Wilderness of Ziph. Saul searched for him every day, but God did not hand David over to him.

International Standard Version

David stayed in the wilderness in the strongholds, and he lived in the hill country in the wilderness of Ziph. Saul sought him every day, but God did not let David slip into Saul's control.

A Conservative Version

And David abode in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill-country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand.

American Standard Version

And David abode in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill-country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

Amplified

David stayed in the wilderness in strongholds, in the hill country of the Wilderness of Ziph. Saul searched for him every day, but God did not hand David over to him.

Bible in Basic English

And David kept in the waste land, in safe places, waiting in the hill-country in the waste land of Ziph. And Saul was searching for him every day, but God did not give him up into his hands

Darby Translation

And David abode in the wilderness in strongholds, and abode in the mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God did not give him into his hand.

Julia Smith Translation

And David will dwell in the desert in fastnesses, and he will dwell in the mountain in the desert of Ziph. And Saul will seek him all the days, and God save him not into his hand.

King James 2000

And David abode in the wilderness in strongholds, and remained in the mountains in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

Lexham Expanded Bible

David remained in the wilderness, in the strongholds, and in the hill country in the wilderness of Ziph. And Saul sought him {continually}, but God did not give him into his hand

Modern King James verseion

And David stayed in the wilderness in strongholds, and remained in the stronghold in the wilderness of Ziph. And Saul looked for him every day, but God did not deliver him into his hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David abode in the wilderness in strongholds, and in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him all his life, but God delivered him not into his hand.

NET Bible

David stayed in the strongholds that were in the desert and in the hill country of the desert of Ziph. Saul looked for him all the time, but God did not deliver David into his hand.

New Heart English Bible

David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph. Saul sought him every day, but God did not deliver him into his hand.

Webster

And David abode in the wilderness in strong holds, and remained in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him every day, but God delivered him not into his hand.

World English Bible

David stayed in the wilderness in the strongholds, and remained in the hill country in the wilderness of Ziph. Saul sought him every day, but God didn't deliver him into his hand.

Youngs Literal Translation

And David abideth in the wilderness, in fortresses, and abideth in the hill-country, in the wilderness of Ziph; and Saul seeketh him all the days, and God hath not given him into his hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271
Usage: 271

מצדה מצד מצד 
M@tsad 
Usage: 12

and remained
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in a mountain
הר 
Har 
Usage: 544

of Ziph
זיף 
Ziyph 
Usage: 10

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

יום 
Yowm 
Usage: 2293

but God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

Context Readings

David Eludes Saul's Pursuit

13 Then arose David and his men, about six hundred, and went forth out of Keilah, and went to and fro, whithersoever they could, - and, unto Saul, it was told that David had escaped out of Keilah, so he forbare to go forth. 14 Then David abode in the wilderness, in the fortresses, and he abode in the hill country, in the wilderness of Ziph. And Saul sought him continually, but God delivered him not into his hand. 15 Then David saw that Saul had come out to seek his life, David, being in the wilderness of Ziph, in the thicket.

Cross References

Psalm 54:3-4

For, aliens, have risen up against me, And, men of violence, have sought my life, They have not set God before them. Selah.

Joshua 15:24

Ziph and Talem, and Bealoth,

Joshua 15:55

Maon, Carmel, and Ziph and Jutah,

Psalm 32:7

Thou, art a hiding-place for me, From distress, wilt thou preserve me, - With shouts of deliverance, wilt thou compass me about. Selah.

1 Samuel 23:7

And, when it was told Saul that David had entered Keilah, Saul said - God hath given him over into my hand, for he hath shut himself in by entering into a city with folding doors and bar.

1 Samuel 27:1

And David said, unto his own heart, Now, shall I be swept off, in a single day, by the hand of Saul, - there is nothing for me better than that I, escape, into the land of the Philistines, so shall Saul give up seeking for me any more, in any of the bounds of Israel, so shall I escape out of his hand.

Psalm 11:1-3

In Yahweh, have I sought refuge. How can ye say to my soul, Flee to a mountain like a little bird;

Psalm 37:32-33

The lawless man, lieth in wait, for the just, and seeketh to put him to death:

Proverbs 1:16

For, their feet, to mischief, do run, and haste to the shedding of blood.

Proverbs 4:16

For they sleep not, unless they can do mischief, - They rob themselves of their sleep, if they cannot cause someone to stumble,

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, nor counsel, to confront Yahweh.

Jeremiah 36:26

Then did the king command Jerahmeel son of the king, and Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel, to fetch Baruch the scribe, and Jeremiah the prophet, - but Yahweh had hid them.

Romans 8:31

What, then, shall we say to a these things? If God is for us, who shall be against us?

2 Timothy 3:11

persecutions, sufferings, what manner of things, befell me at Antioch, at Iconium, at Lystra, what manner of persecutions, I endured, - and, out of all, the Lord, rescued me; -

2 Timothy 4:17-18

But, the Lord, stood by me, and empowered me, in order that, through me, the proclamation, might be fully made, and, all the nations, might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion: -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain