Parallel Verses

International Standard Version

The people from Ziph got up and left Saul, while David and his men were in the wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon.

New American Standard Bible

Then they arose and went to Ziph before Saul. Now David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

King James Version

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

Holman Bible

So they went to Ziph ahead of Saul.Now David and his men were in the wilderness near Maon in the Arabah south of Jeshimon,

A Conservative Version

And they arose, and went to Ziph before Saul, but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

American Standard Version

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

Amplified

So they arose and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the Wilderness of Maon, in the Arabah south of Jeshimon.

Bible in Basic English

And they went back and came to Ziph before Saul: but David and his men were in the waste land of Maon, in the dry land south of the waste land.

Darby Translation

And they arose and went to Ziph before Saul; but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of the waste.

Jubilee 2000 Bible

And they arose and went to Ziph before Saul, but David and his men were in the wilderness of Maon in the plain on the right hand side of the wilderness.

Julia Smith Translation

And they will rise and go to Ziph before Saul: and David and his men in the desert of Maon, in the sterile region to the right of Jeshimon.

King James 2000

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

Lexham Expanded Bible

Then they got up and went to Ziph before Saul. Now David and his men [were] in the wilderness of Maon in the Arabah, to the south of Jeshimon.

Modern King James verseion

And they arose and went to Ziph before Saul. But David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain, on the south of the desert.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they arose and went to Ziph before Saul. But David and his men were in the wilderness of Maon, in the wild field, on the righthand of the wilderness.

NET Bible

So they left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the desert of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon.

New Heart English Bible

They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

The Emphasized Bible

So they arose and departed to Ziph, before Saul, - but, David and his men, were in the wilderness of Maon, in the Arabah, to the right of Jeshimon.

Webster

And they arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the plain on the south of Jeshimon.

World English Bible

They arose, and went to Ziph before Saul: but David and his men were in the wilderness of Maon, in the Arabah on the south of the desert.

Youngs Literal Translation

And they rise and go to Ziph before Saul, and David and his men are in the wilderness of Maon, in the plain, at the south of the desolate place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and went
ילך 
Yalak 
Usage: 0

to Ziph
זיף 
Ziyph 
Usage: 10

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

but David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

were in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

of Maon
מעון 
Ma`own 
Usage: 8

in the plain
ערבה 
`arabah 
Usage: 61

on the south
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

References

Context Readings

David Eludes Saul's Pursuit

23 Investigate and find out all the hiding places there where he hides, and return to me with reliable information. Then I'll go down with you, and if he's in the land, I'll search him out among all the thousands of Judah." 24 The people from Ziph got up and left Saul, while David and his men were in the wilderness of Maon in the Arabah south of Jeshimon. 25 When Saul and his men went to search for David, some people told David, and he went down to the Rock of Escape and remained in the wilderness of Maon. Saul heard this and he pursued David into the wilderness of Maon.



Cross References

Joshua 15:55

Also included were Maon, Carmel, Ziph, Juttah,

1 Samuel 25:2

David got up and went down to the Wilderness of Paran. Now there was a man in Maon whose business was in Carmel of Judah, and the man was very rich. He had 3,000 sheep and 1,000 goats, and he was shearing his sheep in Carmel.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain