Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD be judge, and judge between thee and me, and see and plead my cause, and judge me free out of thine hand."
New American Standard Bible
King James Version
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.
Holman Bible
May the Lord be judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver
International Standard Version
May the LORD act as judge, and may he decide between me and you. May he see, may he plead my case, and may he vindicate me in this dispute against you."
A Conservative Version
LORD therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.
American Standard Version
Jehovah therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.
Amplified
May the Lord be the judge and render judgment between me and you; and may He see and plead my cause and vindicate me by saving me from your hand.”
Bible in Basic English
So let the Lord be judge, and give a decision between me and you, and see and give support to my cause, and keep me from falling into your hands.
Darby Translation
Jehovah therefore shall be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and do me justice in delivering me out of thy hand.
Julia Smith Translation
And Jehovah being for defender, and judge between me and between thee; and he will see and plead my cause, and he will judge me out of thine hand.
King James 2000
The LORD therefore be judge, and judge between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.
Lexham Expanded Bible
May Yahweh be [the] judge, and let him judge between me and you, and may he see and plead my case. {May he vindicate me against you}!"
Modern King James verseion
May Jehovah therefore be judge, and judge between you and me, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.
NET Bible
May the Lord be our judge and arbiter. May he see and arbitrate my case and deliver me from your hands!"
New Heart English Bible
May the LORD therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."
The Emphasized Bible
Therefore shall, Yahweh, become, judge, and do justice betwixt me and thee, - that he may see, and plead my cause, and justly deliver me out of thy hand.
Webster
The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.
World English Bible
May Yahweh therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."
Youngs Literal Translation
And Jehovah hath been for judge, and hath judged between me and thee, yea, he seeth and pleadeth my cause, and doth deliver me out of thy hand.'
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 24:15
Verse Info
Context Readings
David Spares Saul In The Cave At En Gedi
14 After whom art thou come out, thou king of Israel? After whom chasest thou? Even after a dead dog, and after a flea! 15 The LORD be judge, and judge between thee and me, and see and plead my cause, and judge me free out of thine hand." 16 When David had made an end of speaking all these words to Saul, Saul said, "Is this thy voice, my son David?" And he lifted up his voice and wept,
Names
Cross References
1 Samuel 24:12
The LORD be judge between thee and me, and the LORD avenge me of thee. But mine hand be not upon thee.
Psalm 35:1
{A Psalm of David} Plead thou my cause, O LORD, with them that strive with me, and fight thou against them that fight against me.
Psalm 43:1
Give sentence with me, O God, and defend my cause against the ungodly people; O deliver me from the deceitful and wicked man.
Psalm 119:154
Maintain thou my cause, and defend me; quicken me according unto thy word.
Micah 7:9
I will bear the punishment of the LORD - For why? I have offended him - till he sit in judgment upon my cause, and see that I have right. He will bring me forth to the light, and I shall see his righteousness.
1 Samuel 26:4
he sent out spies and understood that Saul was come of surety.
2 Chronicles 24:22
And so Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said, "The LORD see, and require a reckoning!"
Micah 1:2
Hear all ye people, mark this well, O earth, and all that therein is: Yea, the LORD God himself be witness among you, even the Lord from his holy temple.