Parallel Verses

New American Standard Bible

"The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver me from your hand."

King James Version

The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

Holman Bible

May the Lord be judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver me from you."

International Standard Version

May the LORD act as judge, and may he decide between me and you. May he see, may he plead my case, and may he vindicate me in this dispute against you."

A Conservative Version

LORD therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.

American Standard Version

Jehovah therefore be judge, and give sentence between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.

Amplified

May the Lord be judge and judge between me and you, and see and plead my cause, and deliver me out of your hands.

Bible in Basic English

So let the Lord be judge, and give a decision between me and you, and see and give support to my cause, and keep me from falling into your hands.

Darby Translation

Jehovah therefore shall be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and do me justice in delivering me out of thy hand.

Jubilee 2000 Bible

The LORD, therefore, shall judge, and he shall judge between me and thee. Let him see and plead my cause, and defend me from thy hand.

Julia Smith Translation

And Jehovah being for defender, and judge between me and between thee; and he will see and plead my cause, and he will judge me out of thine hand.

King James 2000

The LORD therefore be judge, and judge between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.

Lexham Expanded Bible

May Yahweh be [the] judge, and let him judge between me and you, and may he see and plead my case. {May he vindicate me against you}!"

Modern King James verseion

May Jehovah therefore be judge, and judge between you and me, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD be judge, and judge between thee and me, and see and plead my cause, and judge me free out of thine hand."

NET Bible

May the Lord be our judge and arbiter. May he see and arbitrate my case and deliver me from your hands!"

New Heart English Bible

May the LORD therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."

New simplified Bible

I pray that Jehovah will help me escape and show that I am in the right.

The Emphasized Bible

Therefore shall, Yahweh, become, judge, and do justice betwixt me and thee, - that he may see, and plead my cause, and justly deliver me out of thy hand.

Webster

The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thy hand.

World English Bible

May Yahweh therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand."

Youngs Literal Translation

And Jehovah hath been for judge, and hath judged between me and thee, yea, he seeth and pleadeth my cause, and doth deliver me out of thy hand.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

Usage: 0

דּיּן 
Dayan 
Usage: 2

and judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

between me and thee, and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and plead
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

my cause
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60

and deliver
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

References

Hastings

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

14 "After whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog, a single flea? 15 "The LORD therefore be judge and decide between you and me; and may He see and plead my cause and deliver me from your hand." 16 When David had finished speaking these words to Saul, Saul said, "Is this your voice, my son David?" Then Saul lifted up his voice and wept.


Cross References

1 Samuel 24:12

"May the LORD judge between you and me, and may the LORD avenge me on you; but my hand shall not be against you.

Psalm 35:1

Contend, O LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

Psalm 43:1

Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!

Psalm 119:154

Plead my cause and redeem me; Revive me according to Your word.

Micah 7:9

I will bear the indignation of the LORD Because I have sinned against Him, Until He pleads my case and executes justice for me He will bring me out to the light, And I will see His righteousness.

1 Samuel 26:4

David sent out spies, and he knew that Saul was definitely coming.

2 Chronicles 24:22

Thus Joash the king did not remember the kindness which his father Jehoiada had shown him, but he murdered his son. And as he died he said, "May the LORD see and avenge!"

Micah 1:2

Hear, O peoples, all of you; Listen, O earth and all it contains, And let the Lord GOD be a witness against you, The Lord from His holy temple.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org