Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be after this, the heart of David will strike him because that he cut off the wing which is to Saul.

New American Standard Bible

It came about afterward that David’s conscience bothered him because he had cut off the edge of Saul’s robe.

King James Version

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Holman Bible

Afterward, David’s conscience bothered him because he had cut off the corner of Saul’s robe.

International Standard Version

David rose and stealthily cut off the corner of Saul's robe. Afterwards, David's conscience bothered him because he had cut off the corner of Saul's robe.

A Conservative Version

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

American Standard Version

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

Amplified

Afterward, David’s conscience bothered him because he had cut off the hem of Saul’s robe.

Bible in Basic English

And later, David was full of regret for cutting off Saul's skirt.

Darby Translation

And it came to pass afterwards that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

King James 2000

And it came to pass afterward, that David's heart troubled him, because he had cut off Saul's robe.

Lexham Expanded Bible

{And then} afterward David {felt guilty}, because he had cut {the hem of Saul's robe}.

Modern King James verseion

And it happened afterward David's heart struck him because he had cut off Saul's skirt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately David's heart smote him, because he had cut off the tip of Saul's coat.

NET Bible

Afterward David's conscience bothered him because he had cut off an edge of Saul's robe.

New Heart English Bible

It happened afterward, that David's heart struck him, because he had cut off Saul's skirt.

The Emphasized Bible

And it came to pass afterwards that David's heart smote him, - because he had cut off the corner of the robe which belonged to Saul.

Webster

And it came to pass afterward, that David's heart smote him, because he had cut off Saul's skirt.

World English Bible

It happened afterward, that David's heart struck him, because he had cut off Saul's skirt.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass afterwards that the heart of David smiteth him, because that he hath cut off the skirt which is on Saul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נכה 
Nakah 
Usage: 501

כּרת 
Karath 
Usage: 287

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

David Spares Saul In The Cave At En Gedi

4 And David's men will say to him, Behold the day of which Jehovah spake to thee, Behold, I give thine enemy into thy hand, and do to him as it will be good in thine eyes. And David will rise and cut off the wing of the upper garment which is to Saul, secretly. 5 And it will be after this, the heart of David will strike him because that he cut off the wing which is to Saul. 6 And he will say to his men, Far be it to me from Jehovah if I shall do this word to my lord, to the Messiah of Jehovah, to stretch forth my hand against him, for he is the Messiah of Jehovah.

Cross References

2 Samuel 24:10

And the heart of David will strike him after he thus reviewed the people. And David will say to Jehovah, I sinned greatly in what I did: and now, O Jehovah, now pass by the iniquity of thy servant, for I was very foolish.

2 Samuel 12:9

Wherefore didst thou despise the word of Jehovah to do evil in his eyes? Uriah the Hittite thou didst strike with the sword, and his wife thou tookest to thee for a wife, and thou didst kill him with the sword of the sons of Ammon.

2 Kings 22:19

Because thy heart was tender and thou wilt be humble from before Jehovah in thy hearing what I spake against this place, and against its inhabitants to be for desolation, and for a curse, and thou wilt rend thy garments and weep before me; and I also heard, says Jehovah.

1 John 3:20-21

For if our heart condemn us, for God is greater than our heart, and knows all things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain