And David saith to Saul, 'Why dost thou hear the words of man, saying, Lo, David is seeking thine evil?

Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.

And, now, let, I pray thee, my lord the king hear the words of his servant: if Jehovah hath moved thee against me, let Him accept a present; and if the sons of men -- cursed are they before Jehovah, for they have cast me out to-day from being admitted into the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods.

Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.

Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant.

A froward man sendeth forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend.

An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.

The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, And they have gone down to the inner parts of the heart.

A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.

Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,

A lying tongue hateth its bruised ones, And a flattering mouth worketh an overthrow!

A ruler who is attending to lying words, All his ministers are wicked.

Also to all the words that they speak give not thy heart, that thou hear not thy servant reviling thee.

and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And David said to Saul, Wherefore hearest thou men's words, saying, Behold, David seeketh thy hurt?

Bible References

General references

And, now, let, I pray thee, my lord the king hear the words of his servant: if Jehovah hath moved thee against me, let Him accept a present; and if the sons of men -- cursed are they before Jehovah, for they have cast me out to-day from being admitted into the inheritance of Jehovah, saying, Go, serve other gods.
Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah.
Whoso slandereth in secret his neighbour, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, him I endure not.
Their judges have been released by the sides of a rock, And they have heard my sayings, For they have been pleasant.
A froward man sendeth forth contention, A tale-bearer is separating a familiar friend.
An evil doer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.
The words of a tale-bearer are as self-inflicted wounds, And they have gone down to the inner parts of the heart.
A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.
Without wood is fire going out, And without a tale-bearer, contention ceaseth,
A ruler who is attending to lying words, All his ministers are wicked.
Also to all the words that they speak give not thy heart, that thou hear not thy servant reviling thee.
and the tongue is a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation