Parallel Verses

Darby Translation

And Samuel died; and all Israel were gathered together, and lamented him; and they buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.

New American Standard Bible

Then Samuel died; and all Israel gathered together and mourned for him, and buried him at his house in Ramah And David arose and went down to the wilderness of Paran.

King James Version

And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Holman Bible

Samuel died, and all Israel assembled to mourn for him, and they buried him by his home in Ramah. David then went down to the Wilderness of Paran.

International Standard Version

Samuel died and all Israel assembled to mourn for him. They buried him at his home in Ramah.

A Conservative Version

And Samuel died. And all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

American Standard Version

And Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Amplified

Now Samuel died, and all the Israelites assembled and mourned for him, and buried him at his house in Ramah. David arose and went to the Wilderness of Paran.

Bible in Basic English

And death came to Samuel; and all Israel came together, weeping for him, and put his body in its resting-place in his house at Ramah. Then David went down to the waste land of Maon.

Julia Smith Translation

And Samuel will die; and all Israel will assemble together and lament for him, and bury him in his house in Ramah. And David will rise and go down to the desert of Paran.

King James 2000

And Samuel died; and all the Israelites were gathered together, and lamented over him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Lexham Expanded Bible

Now Samuel died, and all Israel assembled and mourned for him. They buried him at his house at Ramah. Then David got up and went down to the wilderness of Paran.

Modern King James verseion

And Samuel died. And all the Israelites were gathered, and lamented him and buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then Samuel died, and all Israel gathered together and lamented him, and buried him in his own house at Ramah. And David arose and gat him to the wilderness of Paran.

NET Bible

Samuel died, and all Israel assembled and mourned him. They buried him at his home in Ramah. Then David left and went down to the desert of Paran.

New Heart English Bible

Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. David arose, and went down to the wilderness of Paran.

The Emphasized Bible

And Samuel died, and all Israel were gathered together, and made lamentation for him, and buried him within his own house, in Ramah, - and David arose and went down into the wilderness of Maon.

Webster

And Samuel died; and all the Israelites assembled, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. And David arose, and went down to the wilderness of Paran.

World English Bible

Samuel died; and all Israel gathered themselves together, and lamented him, and buried him in his house at Ramah. David arose, and went down to the wilderness of Paran.

Youngs Literal Translation

And Samuel dieth, and all Israel are gathered, and mourn for him, and bury him in his house, in Ramah; and David riseth and goeth down unto the wilderness of Paran.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and all the Israelites
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and lamented
ספד 
Caphad 
Usage: 30

him, and buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

at Ramah
רמה 
Ramah 
Usage: 36

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and went down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

to the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

Context Readings

Samuel's Death

1 And Samuel died; and all Israel were gathered together, and lamented him; and they buried him in his house at Ramah. And David arose and went down to the wilderness of Paran. 2 And there was a man at Maon, whose business was at Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep and a thousand goats; and he was shearing his sheep at Carmel.


Cross References

Numbers 20:29

And the whole assembly saw that Aaron was dead, and they mourned for Aaron thirty days, even the whole house of Israel.

Deuteronomy 34:8

And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days; and the days of weeping and mourning for Moses were ended.

1 Samuel 28:3

(Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and they had buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away the necromancers and the soothsayers out of the land.)

Genesis 21:21

And he dwelt in the wilderness of Paran. And his mother took him a wife out of the land of Egypt.

Numbers 10:12

And the children of Israel set forward according to their journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud stood still in the wilderness of Paran.

2 Chronicles 33:20

And Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house; and Amon his son reigned in his stead.

Numbers 13:3

And Moses sent them from the wilderness of Paran: according to the commandment of Jehovah, all of them heads of the children of Israel.

1 Kings 2:34

And Benaiah the son of Jehoiada went up and fell upon him, and put him to death; and he was buried in his own house in the wilderness.

Genesis 14:6

and the Horites on their mount Seir, to El-Paran, which is by the wilderness.

Genesis 50:11

And the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning at the threshing-floor of Atad, and they said, This is a grievous mourning of the Egyptians. Therefore the name of it was called Abel-Mizraim, which is beyond the Jordan.

Numbers 12:16

And afterwards the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.

Numbers 13:26

And they came, and went to Moses and to Aaron, and to the whole assembly of the children of Israel, to the wilderness of Paran, to Kadesh; and brought back word to them, and to the whole assembly; and shewed them the fruit of the land.

1 Samuel 7:17

And his return was to Ramah; for there was his house, and there he judged Israel; and there he built an altar to Jehovah.

Psalm 120:5

Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar!

Isaiah 14:18

All the kings of the nations, all of them, lie in glory, every one in his own house;

Acts 8:2

And pious men buried Stephen and made great lamentation over him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain