Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David's boys will turn about into their way, and turn back and come and announce to him according to all these words.

New American Standard Bible

So David’s young men retraced their way and went back; and they came and told him according to all these words.

King James Version

So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all those sayings.

Holman Bible

David’s men retraced their steps. When they returned to him, they reported all these words.

International Standard Version

David's men turned and went on their way. They came back and told David everything.

A Conservative Version

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

American Standard Version

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

Amplified

So David’s young men made their way back and returned; and they came and told him everything that was said [to them by Nabal].

Bible in Basic English

So David's young men, turning away, went back and gave him an account of everything he had said.

Darby Translation

And David's young men turned their way, and went back, and came and reported to him according to all those words.

King James 2000

So David's young men turned away, and went again, and came and told him all those sayings.

Lexham Expanded Bible

So David's young men turned on their way and returned and came and told him according to all these words.

Modern King James verseion

And David's young men turned their way and went again, and came and told him all those things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David's servants turned their way and went again, and came and told him according to all those sayings.

NET Bible

So David's servants went on their way. When they had returned, they came and told David all these things.

New Heart English Bible

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

The Emphasized Bible

So the young men of David turned away for their journey, - and came back, and drew near, and told him, according to all these words.

Webster

So David's young men turned their way, and went again, and came and told him all these sayings.

World English Bible

So David's young men turned on their way, and went back, and came and told him according to all these words.

Youngs Literal Translation

And the young men of David turn on their way, and turn back, and come in, and declare to him according to all these words.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So David's
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נער 
Na`ar 
Usage: 239

דּרך 
Derek 
Usage: 704

and went again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

References

American

Morish

Context Readings

David And Abigail

11 And took I my bread and my water, and my slaughter which I slaughtered for my shearers, and gave to men whom I knew not from whence they are? 12 And David's boys will turn about into their way, and turn back and come and announce to him according to all these words. 13 And David will say to his men, Gird ye on, each his sword; and they will gird on each his sword, and also David will gird on his sword: and there will go up after David about four hundred men; and two hundred will sit down by the vessels.


Cross References

2 Samuel 24:13

And Gad will come to David and announce to him, and say to him, Shall seven years of famine come to thee in thy land? and if three mouths to flee before thine adversaries, they pursuing thee? and if death to be three days in thy land? now know, and see what word I shall turn back to him sending me.

Isaiah 36:21-22

And they will be silent and not answer him a word: for this the command of the king, saying, Ye shall not answer.

Hebrews 13:17

Believe them guiding you, and yield: (for they watch vigilantly for your souls, as going to return the word.) that with joy they might do this, and not lamenting: for this unprofitable for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain