Parallel Verses
Julia Smith Translation
They were a wall to us, also the night, also the day, all the days we were with them feeding the sheep.
New American Standard Bible
King James Version
They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
Holman Bible
They were a wall around us, both day and night,
International Standard Version
They were a wall around us both day and night, all the time we were with them taking care of the sheep.
A Conservative Version
They were a wall to us both by night and by day all the while we were with them keeping the sheep.
American Standard Version
they were a wall unto us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
Amplified
They were a wall [of protection] to us both night and day, all the time that we were with them tending the sheep.
Bible in Basic English
But day and night they were like a wall round us while we were with them, looking after the sheep.
Darby Translation
They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them feeding the sheep.
King James 2000
They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
Lexham Expanded Bible
They were a wall to us both night and day, all {the days we were} with them keeping the sheep.
Modern King James verseion
They were a wall to us both by night and day all the while we were with them keeping the sheep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they were a wall of defense unto us both by night and also by day, all the while we were with them keeping sheep.
NET Bible
Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks.
New Heart English Bible
They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
The Emphasized Bible
A wall, became they unto us, both by night and by day, all the days we were with them, tending the flock.
Webster
They were a wall to us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
World English Bible
They were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
Youngs Literal Translation
a wall they have been unto us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.
Themes
Decision » Instances of » Abigail
Inhospitableness » Instances of » Nabal toward david
Kings » Who reigned over all israel » saul
Servant » Instances of good » Servants » Of abigail
Servants » Duties of, to masters » To be anxious for their welfare
Interlinear
Layil
Yowm
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:16
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
15 And the men were good to us exceedingly, and they harmed us not, and we missed not any thing all the days we went with them in our being in the field. 16 They were a wall to us, also the night, also the day, all the days we were with them feeding the sheep. 17 And now know and see what thou wilt do; for evil was finished against our lord and upon all his house: and he a son of Belial, from speaking to him.
Cross References
Job 1:10
Didst thou, not hedge about him and about his house, and about all that is to him from round about? Thou didst bless the work of his hands, and his possession spread abroad in the earth.
Exodus 14:22
And the sons of Israel will go in the midst of the sea on dry land; and the waters to them a wall from their right hand and from their left.
Jeremiah 15:20
And I gave thee to this people for a wall of brass, fortified: and they shall war against thee, and they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, says Jehovah.
Zechariah 2:5
And I will be to her, says Jehovah, a wall of fire round about, and I will be for glory in the midst of her.