Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I gave thee to this people for a wall of brass, fortified: and they shall war against thee, and they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, says Jehovah.
New American Standard Bible
A fortified wall of bronze;
And though they fight against you,
They will not prevail over you;
For
And deliver you,” declares the Lord.
King James Version
And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
Holman Bible
to this people.
They will fight against you
but will not overcome you,
for I am with you
to save you and deliver you.
This is the Lord’s declaration.
International Standard Version
I'll make you a fortified wall of bronze to this people. They'll fight against you, but they won't prevail against you, for I am with you to save you and deliver you,"
A Conservative Version
And I will make thee to this people a fortified brazen wall. And they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee. For I am with thee to save thee and to deliver thee, says LORD.
American Standard Version
And I will make thee unto this people a fortified brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee; for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith Jehovah.
Amplified
“And I will make you to this people
A fortified wall of bronze;
They will fight against you,
But they will not prevail over you,
For I am with you [always] to save you
And
Bible in Basic English
And I will make you a strong wall of brass to this people; they will be fighting against you, but they will not overcome you: for I am with you to keep you safe, says the Lord.
Darby Translation
And I will make thee unto this people a strong brazen wall; and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee, to save thee and to deliver thee, saith Jehovah;
King James 2000
And I will make you unto this people a fortified bronze wall: and they shall fight against you, but they shall not prevail against you: for I am with you to save you and to deliver you, says the LORD.
Lexham Expanded Bible
And I will make you to this people a wall of fortified bronze, and they will fight against you, but they will not prevail over you, for I [am] with you, to save you, and to deliver you," {declares} Yahweh.
Modern King James verseion
And I will make you to this people a fortified wall of bronze; and they shall fight against you, but they shall not overcome you; for I am with you to save you and to deliver you, says Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and so shall I make thee a strong wall of steel against this people. They shall fight against thee, but they shall not prevail. For I myself will be with thee, to help thee, and deliver thee, sayeth the LORD.
NET Bible
I will make you as strong as a wall to these people, a fortified wall of bronze. They will attack you, but they will not be able to overcome you. For I will be with you to rescue you and deliver you," says the Lord.
New Heart English Bible
I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you," says the LORD.
The Emphasized Bible
So will I make thee to this people a wall of bronze, fortified, When they fight against thee, they shall not prevail against thee, - For with thee, am, I, to save thee and to deliver thee, Declareth Yahweh;
Webster
And I will make thee to this people a fortified brazen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
World English Bible
I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says Yahweh.
Youngs Literal Translation
And I have made thee to this people For a wall -- brazen -- fenced, And they have fought against thee, And they do not prevail against thee, For with thee am I to save thee, And to deliver thee -- an affirmation of Jehovah,
Themes
Brass » Illustrative of » Strength given to saints
Walls » Were probably often strengthened with plates of iron or brass
Topics
Interlinear
Nathan
Batsar
Lacham
Yakol
Yasha`
Natsal
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 15:20
Prayers for Jeremiah 15:20
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Told To Repent
19 For this, thus said Jehovah, If thou wilt turn back, and I will turn thee back, thou shalt stand before me: and if thou shalt bring forth the precious from the vile thou shalt be as my mouth: they shall turn back to thee and thou shalt not turn back to them. 20 And I gave thee to this people for a wall of brass, fortified: and they shall war against thee, and they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, says Jehovah. 21 And I delivered thee out of the hand of the evil, and I redeemed thee from the hand of the terrible.
Names
Cross References
Jeremiah 1:18-19
Behold, I gave thee this day for a fortified city and for a pillar of iron and for a wall of brass upon all the land to the kings of Judah, to her chiefs, to her priests, and to the people of the land.
Psalm 46:7
Jehovah of armies is with us, the God of Jacob a height for us. Silence.
Isaiah 41:10
Thou shalt not fear, for I am with thee: thou shalt not look around for help for I thy God will strengthen thee; also I helped thee; also I held thee up with the right hand of my justice.
Jeremiah 6:27
I gave thee a watch-tower among my people, a fortification, and thou shalt know and try their way.
Ezekiel 3:9
As the diamond strong above the rock I gave thy forehead: thou shalt not fear them, and thou shalt not be terrified from their face, for they are a house of contradiction.
Psalm 46:11
Jehovah of armies is with us; the God of Jacob a height for us. Silence.
Psalm 124:1-3
Song of ascensions to David. Unless Jehovah was to us, now shall Israel say,
Psalm 129:1-2
Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:
Isaiah 7:14
For this, Jehovah he will give to you a sign Behold, the virgin conceiving, and she will bare a son, and call his name Immanuel.
Isaiah 8:9-10
Make friendship, ye peoples, and be broken in pieces; and give ear, every land from afar; be girded and be broken in pieces; be girded and be broken in pieces.
Jeremiah 1:8
Thou shalt not be afraid of their faces, for I am with thee to deliver thee, says Jehovah.
Jeremiah 20:11-12
And Jehovah is with me as a strong terrible one: for this, they pursuing shall be weak, and they shall not prevail; they were greatly ashamed, for they prospered not; perpetual shame shall not be forgotten.
Acts 4:8-13
Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Rulers of the people, and elders of Israel,
Acts 4:29-31
And now, Lord, look upon their threats: and give to thy servants, with all freedom of speech to speak thy word,
Acts 5:29-32
And Peter having answered, and the sent, said, We must obey God rather than men.
Acts 18:9-10
And the Lord said through a vision by night to Paul, Fear not, but speak, and thou shouldest not be silent:
Romans 8:31-39
What then shall we say to these? if God with us, who against us?
2 Timothy 4:16-17
In my first defence none was present with me, but all forsook me; (may it not be reckoned to them.)
2 Timothy 4:22
The Lord Jesus Christ with thy Spirit. Grace with you. Amen.