Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if any man rise to persecute thee and to seek thy soul, the soul of my lord be bound in a bundle of life with the LORD thy God. And the souls of thy enemies be slung in the middle of a sling.

New American Standard Bible

Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord shall be bound in the bundle of the living with the Lord your God; but the lives of your enemies He will sling out as from the hollow of a sling.

King James Version

Yet a man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Holman Bible

“When someone pursues you and attempts to take your life, my lord’s life will be tucked safely in the place where the Lord your God protects the living. However, He will fling away your enemies’ lives like stones from a sling.

International Standard Version

If anyone should arise to pursue you and seek your life, may the life of your majesty be bound up with the LORD your God in a bundle of the living, and may he sling out the lives of your enemies from the pocket of a sling.

A Conservative Version

And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with LORD thy God. And the souls of thine enemies, them he shall sling out as from the hollow of a sling.

American Standard Version

And though men be risen up to pursue thee, and to seek thy soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as from the hollow of a sling.

Amplified

Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord will be bound in the [precious] bundle of the living with the Lord your God; but the lives of your enemies—those He will hurl out as from the center of a sling.

Bible in Basic English

And though a man has taken up arms against you, putting your life in danger, still the soul of my lord will be kept safe among the band of the living with the Lord your God; and the souls of those who are against you he will send violently away from him, like stones from a bag.

Darby Translation

And if a man is risen up to pursue thee and to seek thy life, the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with Jehovah thy God; and the souls of thine enemies, them shall he sling out from the hollow of the sling.

Julia Smith Translation

And a man will rise to pursue thee, and to seek thy soul: and the soul of my lord was bound up in the bundle of lives with Jehovah thy God; and the soul of thine enemies he will sling out in the midst of the hand of the sling.

King James 2000

Yet a man has risen to pursue you, and to seek your soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of the living with the LORD your God; and the souls of your enemies, them shall he sling out, as out of the middle of a sling.

Lexham Expanded Bible

Should a man arise to pursue you and to seek your life, may the life of my lord be wrapped in the pouch of the living with Yahweh your God. But as for the life of your enemy, he will sling it from within the pocket of the sling!

Modern King James verseion

Yet a man has risen to pursue you and to seek your soul. But the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Jehovah your God. And the souls of your enemies, He shall sling them from the hollow of a sling.

NET Bible

When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling's pocket!

New Heart English Bible

Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.

The Emphasized Bible

yea, though there hath arisen a sun of earth to pursue thee, and to seek thy life, yet shall the life of my lord be bound up in the bundle of the living, with Yahweh thy God, but, as for the life of thine enemies, he shall sling it out with the middle of the hollow of the sling.

Webster

Yet a man hath risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God; and the souls of thy enemies, them shall he sling out, as from the middle of a sling.

World English Bible

Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling.

Youngs Literal Translation

And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yet a man
אדם 
'adam 
Usage: 541

is risen
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

to pursue
רדף 
Radaph 
Usage: 143

thee, and to seek
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

but the soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

in the bundle
צרר צרור 
Ts@rowr 
Usage: 10

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

with the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the souls
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

קלע 
Qala` 
Usage: 7

as out of the middle
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

28 Forgive the trespass of thine handmaid that the LORD may make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of the LORD, and there could none evil be found in thee in all thy life. 29 And if any man rise to persecute thee and to seek thy soul, the soul of my lord be bound in a bundle of life with the LORD thy God. And the souls of thy enemies be slung in the middle of a sling. 30 And moreover when the LORD shall have done to my lord all the good that he hath promised thee, and shall have made thee ruler over Israel:

Cross References

Jeremiah 10:18

For thus sayeth the LORD, "Behold, I will now thrust out the inhabiters of this land a great way off, and trouble them of such a fashion, that they shall no more be found."

Genesis 15:1

After these deeds, the word of God came unto Abram in a vision, saying, "Fear not Abram, I am thy shield; and thy reward shall be exceeding great."

Deuteronomy 33:29

Happy art thou Israel: who is like unto thee? A people that art saved by the LORD; thy shield, and helper, and sword of thy glory. And thine enemies shall hide themselves from thee, and thou shalt walk upon their high hills."

1 Samuel 2:9

He will keep the feet of his saints but the wicked shall keep silence in darkness. For in his own might shall no man be strong.

Psalm 66:9

who holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to slip.

Psalm 116:15

right dear in the sight of the LORD is the death of his saints.

Malachi 3:17

And in the day that I will make, sayeth the LORD of Hosts, they shall be mine own possession: and I will favour them, like as a man favoureth his own son, that doth him service.

Matthew 10:29-30

Are not two sparrows sold for a farthing? And none of them doth light on the ground, without your father.

John 10:27-30

My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me.

John 14:19

It is yet a little while and the world seeth me no more: but ye shall see me. For I live, and ye shall live.

John 17:21

that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee; that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

John 17:23

I am in them, and thou art in me: that they may be made perfect in one, and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

Colossians 3:3-4

For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.

1 Peter 1:5

which are kept by the power of God through salvation, which salvation is prepared already to be showed in the last time,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain