Parallel Verses

Julia Smith Translation

And David will say to Abigail, Blessed Jehovah the God of Israel who sent thee this day to meet me.

New American Standard Bible

Then David said to Abigail, “Blessed be the Lord God of Israel, who sent you this day to meet me,

King James Version

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which sent thee this day to meet me:

Holman Bible

Then David said to Abigail, “Praise to the Lord God of Israel, who sent you to meet me today!

International Standard Version

David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

A Conservative Version

And David said to Abigail, Blessed be LORD, the God of Israel, who sent thee this day to meet me,

American Standard Version

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me:

Amplified

David said to Abigail, “Blessed be the Lord, the God of Israel, who sent you to meet me this day.

Bible in Basic English

And David said to Abigail, May the Lord, the God of Israel, be praised, who sent you to me today:

Darby Translation

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent thee this day to meet me.

King James 2000

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent you this day to meet me:

Lexham Expanded Bible

Then David said to Abigail, "Blessed be Yahweh the God of Israel who has sent you this day to meet me!

Modern King James verseion

And David said to Abigail, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who sent you today to meet me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said David to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel which sent thee this day to meet me.

NET Bible

Then David said to Abigail, "Praised be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!

New Heart English Bible

David said to Abigail, "Blessed is the LORD, the God of Israel, who sent you this day to meet me.

The Emphasized Bible

Then said David unto Abigail, - Blessed, be Yahweh, the God of Israel, who hath sent thee this day, to meet me;

Webster

And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, who sent thee this day to meet me:

World English Bible

David said to Abigail, "Blessed is Yahweh, the God of Israel, who sent you this day to meet me!

Youngs Literal Translation

And David saith to Abigail, 'Blessed is Jehovah, God of Israel, who hath sent thee this day to meet me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

to Abigail
H26
אביגל אביגיל 
'Abiygayil 
Usage: 17

be the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

31 And this shall not be to thee for an obstacle and for a stumbling-block of heart to my lord, and to pour out blood gratuitously, and for my lord saving for himself: and the doing good of Jehovah to my lord, and remember thy servant 32 And David will say to Abigail, Blessed Jehovah the God of Israel who sent thee this day to meet me. 33 And blessed thy discernment, and blessed thou who finished me this day from coming for bloods, and my hand saving for me.

Cross References

Luke 1:68

Praised the Lord God of Israel; for he reviewed and he has made a redemption for his people,

Genesis 24:27

And he will say, Praised be Jehovah, God of lord Abraham, who let not go his kindness and his truth from my lord: I in the way, Jehovah led me to the house of my lord's brother.

Exodus 18:10

And Jethro will say, Praised be Jehovah who took you away out of the hand of Egypt, and out of the hand of Pharaoh, who took away the people from under the hand of Egypt.

Psalm 72:18

Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.

Ezra 7:27

Praised be Jehovah the God of our fathers who gave according to this in the king's heart, to adorn the house of Jehovah which is in Jerusalem:

Psalm 41:12-13

And I, in mine integrity thou didst support me, and thou wilt set me before thy face forever.

2 Corinthians 8:16

And grace to God, having given the same care for you in the heart of Titus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain