Parallel Verses

Julia Smith Translation

Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone.

New American Standard Bible

Blessed be the Lord God, the God of Israel,
Who alone works wonders.

King James Version

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.

Holman Bible

May the Lord God, the God of Israel,
who alone does wonders, be praised.

International Standard Version

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does awesome deeds.

A Conservative Version

Blessed be LORD God, the God of Israel, who alone does wondrous things.

American Standard Version

Blessed be Jehovah God, the God of Israel, Who only doeth wondrous things:

Amplified


Blessed be the Lord God, the God of Israel,
Who alone does wonderful things.

Bible in Basic English

Praise be to the Lord God, the God of Israel, the only doer of wonders.

Darby Translation

Blessed be Jehovah Elohim, the God of Israel, who alone doeth wondrous things!

King James 2000

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only does wondrous things.

Lexham Expanded Bible

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, [who] alone does wonderful things.

Modern King James verseion

Blessed is Jehovah God, the God of Israel, who alone does wonderful things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed be the LORD God, even the God of Israel, which only doeth wondrous things.

NET Bible

The Lord God, the God of Israel, deserves praise! He alone accomplishes amazing things!

New Heart English Bible

Praise be to the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.

The Emphasized Bible

Blessed be Yahweh God, the God of Israel, - Who doeth wondrous things by himself alone;

Webster

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.

World English Bible

Praise be to Yahweh God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds.

Youngs Literal Translation

Blessed is Jehovah God, God of Israel, He alone is doing wonders,

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For The King

17 His name shall be forever: his name shall flourish before the sun: and they shall be praised in him: all nations shall pronounce him happy. 18 Praised be Jehovah God, the God of Israel, doing wonders himself alone. 19 And praised be the name of his glory forever; and his glory shall fill all the earth. Amen and Amen.

Cross References

Psalm 41:13

Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.

Exodus 15:11

Who like thee among the gods, O Jehovah? who like thee magnified in in holiness, wonderful in praise, doing a wonder?

1 Chronicles 29:10

And David will praise Jehovah before the eyes of all the convocation: and David will say, Praised be thou, O Jehovah God of Israel our father, from forever and even to forever.

Psalm 77:14

Thou the God doing wonder: thou didst make known thy strength among the peoples.

Psalm 86:10

For great art thou, and doing wonders: thou God alone.

Psalm 106:48

Blessed be Jehovah the God of Israel from forever and even to forever: and all the people saying, Amen. Praise ye Jah.

Psalm 136:4

To him alone making great wonders: for his mercy is forever.

Job 5:9

He did great things, and no searching;. and wonders even no number:

1 Chronicles 29:20

And David will say to all the convocation, Praise ye now Jehovah your God. And all the convocation will praise to Jehovah the God of their fathers, and they will bow down and worship to God and the king.

Job 9:10

He did great things even not searched out; and wonders even no number.

Psalm 68:35

O God, being wonderful in thy holy things: the God of Israel, he gave strength and powers to the people. Praised be God.

Daniel 4:2-3

The signs and wonders. that the most high God made with me, it was pleasant before me to show.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain