Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jethro will say, Praised be Jehovah who took you away out of the hand of Egypt, and out of the hand of Pharaoh, who took away the people from under the hand of Egypt.
New American Standard Bible
So Jethro said, “
King James Version
And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Holman Bible
“Praise the Lord,”
International Standard Version
Jethro said, "Blessed be the LORD, who delivered you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who delivered the people from the oppression of the Egyptians.
A Conservative Version
And Jethro said, Blessed be LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
American Standard Version
And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Amplified
Jethro said, “Blessed be the Lord, who has rescued you from the hand of the Egyptians and from the hand of Pharaoh, and who has rescued the people from under the hand of the Egyptians.
Bible in Basic English
And Jethro said, Praise be to the Lord, who has taken you out of the hand of Pharaoh and out of the hand of the Egyptians; freeing the people from the yoke of the Egyptians.
Darby Translation
And Jethro said, Blessed be Jehovah, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
King James 2000
And Jethro said, Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Lexham Expanded Bible
And Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you from the hand of Egypt and from the hand of Pharaoh--who has delivered the people from under the hand of Egypt.
Modern King James verseion
And Jethro said, Blessed be Jehovah, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, and who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jethro said, "Blessed be the LORD which hath delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, which hath delivered his people from under the power of the Egyptians.
NET Bible
Jethro said, "Blessed be the Lord who has delivered you from the hand of Egypt, and from the hand of Pharaoh, who has delivered the people from the Egyptians' control!
New Heart English Bible
Jethro said, "Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
The Emphasized Bible
And Jethro said - Blessed be Yahweh, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, - Who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians:
Webster
And Jethro said, Blessed be the LORD, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.
World English Bible
Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
Youngs Literal Translation
and Jethro saith, 'Blessed is Jehovah, who hath delivered you from the hand of the Egyptians, and from the hand of Pharaoh -- who hath delivered this people from under the hand of the Egyptians;
Themes
Midianites » A small part of » Retained the knowledge and worship of jehovah
Interlinear
Barak
Natsal
נצל
Natsal
deliver, recover, rid, escape, rescue, spoil, at all, take out,
Usage: 213
Yad
Yad
Word Count of 20 Translations in Exodus 18:10
Verse Info
Context Readings
Jethro's Visit
9 And Jethro will rejoice for all the good which Jehovah did to Israel, whom he took away out of the hand of Egypt. 10 And Jethro will say, Praised be Jehovah who took you away out of the hand of Egypt, and out of the hand of Pharaoh, who took away the people from under the hand of Egypt. 11 Now I knew that Jehovah is great above all gods; for in the word they acted proudly over them.
Cross References
Genesis 14:20
And praised be the most high God who delivered thine oppressors into thy hand; and he will give him of the tenth of all.
2 Samuel 18:28
And Ahimaaz will call and say to the king, Peace. And he will worship to the king upon the face to the earth, and he will say, Blessed Jehovah thy God who shut up the men who lifted up their hand against my lord the king.
Luke 1:68
Praised the Lord God of Israel; for he reviewed and he has made a redemption for his people,
1 Kings 8:15
And he will say, Blessed Jehovah the God of Israel, who spake by his mouth to David my father, and by his hand filled up, saying,
Psalm 41:13
Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.
Psalm 68:19-20
Praised be Jehovah; day by day the God of our salvation will lift up to us. Silence.
Psalm 106:47-48
Save us, O Jehovah our God, and gather us from the nations to confess to thy holy name, to boast in thy praise
Ephesians 1:3
Praised be God and the Father of our Lord Jesus Christ, he having praised us in every spiritual praise in heavenly things in Christ:
1 Thessalonians 3:9
For what thankfulness can we return to God for you, for all the joy with which we rejoice for you before our God;
1 Peter 1:3
Praised the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy having begotten us again to a living hope, by the rising up of Jesus Christ from the dead,
Revelation 5:11-13
And I saw, and heard the voice of many angels round about the throne and the living creatures and the elders: and their number was myriads of myriads, and thousands of thousands;
Revelation 19:1-6
And after these things I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God: