Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And blessed be thy behaviour, and blessed be thou which hath kept me this day from coming to shed blood and from avenging myself with mine own hand.

New American Standard Bible

and blessed be your discernment, and blessed be you, who have kept me this day from bloodshed and from avenging myself by my own hand.

King James Version

And blessed be thy advice, and blessed be thou, which hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with mine own hand.

Holman Bible

Your discernment is blessed, and you are blessed. Today you kept me from participating in bloodshed and avenging myself by my own hand.

International Standard Version

Blessed be your good judgment, and blessed be you, who today stopped me from shedding blood and delivering myself by my own actions.

A Conservative Version

and blessed be thy discretion, and blessed be thou, who have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.

American Standard Version

and blessed be thy discretion, and blessed be thou, that hast kept me this day from bloodguiltiness, and from avenging myself with mine own hand.

Amplified

And blessed be your discretion and discernment, and blessed be you, who has kept me from bloodshed this day and from avenging myself by my own hand.

Bible in Basic English

A blessing on your good sense and on you, who have kept me today from the crime of blood and from taking into my hands the punishment for my wrongs.

Darby Translation

And blessed be thy discernment, and blessed be thou, who hast kept me this day from coming with bloodshed, and from avenging myself with mine own hand.

Julia Smith Translation

And blessed thy discernment, and blessed thou who finished me this day from coming for bloods, and my hand saving for me.

King James 2000

And blessed be your advice, and blessed be you, who has kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with my own hand.

Lexham Expanded Bible

And blessed be your discretion, and blessed be you who have prevented me this day from bloodguilt and [from] delivering myself by my own hand.

Modern King James verseion

And blessed is your advice, and blessed are you who have kept me from coming to shed blood today, and from delivering myself with my own hand.

NET Bible

Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands!

New Heart English Bible

Blessed is your discretion, and blessed are you, that have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.

The Emphasized Bible

and, blessed, be thy discreet judgment, and, blessed, be thou thyself, - who hast kept me, this day, from coming in with bloodshed, and from saving myself, with mine own hand.

Webster

And blessed be thy advice, and blessed be thou, who hast kept me this day from coming to shed blood, and from avenging myself with my own hand.

World English Bible

Blessed is your discretion, and blessed are you, that have kept me this day from blood guiltiness, and from avenging myself with my own hand.

Youngs Literal Translation

and blessed is thy discretion, and blessed art thou in that thou hast restrained me this day from coming in with blood, and to restrain my hand to myself.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and blessed
בּרך 
Barak 
Usage: 330

be thou, which hast kept
כּלא 
Kala' 
Usage: 18

me this day
יום 
Yowm 
Usage: 2293


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to shed blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

32 Then said David to Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel which sent thee this day to meet me. 33 And blessed be thy behaviour, and blessed be thou which hath kept me this day from coming to shed blood and from avenging myself with mine own hand. 34 For in very deed - as sure as the LORD God of Israel liveth which hath kept me back from hurting thee - except thou hadst hasted and met me, there had not been left Nabal, by the dawning of the day, a pisser against the wall."

Cross References

1 Samuel 25:26

And now my lord as sure as the LORD liveth and as thy soul liveth, the LORD hath withholden thee from coming to shed blood and from avenging thyself with thine own hand. Furthermore, I pray God that thine enemies and they that intend to do my lord evil, may be as Nabal.

1 Samuel 24:19

For who shall find his enemy, and let him depart a good way? Wherefore the LORD reward thee with good, for that thou hast done unto me this day.

1 Samuel 25:31

then shall it be no grudge of conscience unto thee or discourage of heart unto my lord, that thou sheddest blood causeless and didst avenge thyself. And moreover when the LORD shall have dealt well with my lord, then think on thine handmaid."

1 Samuel 26:9-10

But David said to Abishai, "Destroy him not - for who can lay his hand on the LORD's anointed and be guiltless?"

Psalm 141:5

Let the righteous rather smite me friendly, and reprove me: so will I take it as though he had poured oil on my head; it shall not hurt my head. Yea, I will pray yet for their wickedness.

Proverbs 9:9

Give a discrete man but an occasion, and he will be the wiser; teach a righteous man, and he will increase.

Proverbs 17:10

One reproof only doth more good to him that hath understanding, than a hundred stripes unto a fool.

Proverbs 25:12

The correction of the wise is, to an obedient ear, a golden chain and a Jewel of gold.

Proverbs 27:21

Silver is tried in the mould, and gold in the furnace, and so is a man, when he is openly praised to his face.

Proverbs 28:23

He that rebuketh a man, shall find more favour at the last, than he that flattereth him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain