Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then said Abishai unto David, God hath surrendered, to-day, thine enemy, into thy hand: Now, therefore, let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth, at one stroke, I, will not do it twice.

New American Standard Bible

Then Abishai said to David, “Today God has delivered your enemy into your hand; now therefore, please let me strike him with the spear to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time.”

King James Version

Then said Abishai to David, God hath delivered thine enemy into thine hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

Holman Bible

Then Abishai said to David, “Today God has handed your enemy over to you. Let me thrust the spear through him into the ground just once. I won’t have to strike him twice!”

International Standard Version

Abishai told David, "Today God has delivered your enemy into your hand. Let me run the spear through him into the ground with a single blow. I won't need to strike him twice!"

A Conservative Version

Then said Abishai to David, God has delivered up thine enemy into thy hand this day. Now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

American Standard Version

Then said Abishai to David, God hath delivered up thine enemy into thy hand this day: now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at one stroke, and I will not smite him the second time.

Amplified

Then Abishai said to David, “God has given your enemy into your hand this day; now then, please let me strike him with the spear driving it to the ground with one stroke, and I will not strike him the second time.”

Bible in Basic English

Then Abishai said to David, God has given up your hater into your hands today; now let me give him one blow through to the earth with his spear, and there will be no need to give him a second.

Darby Translation

And Abishai said to David, God has delivered thine enemy into thy hand this day; and now let me smite him, I pray thee, with the spear, even to the ground once, and I will not do it the second time.

Julia Smith Translation

And Abishai will say to David, God shut up this day thine enemy in thy hand: and now, I will strike him now with the spear, and into the earth once, and I will not repeat to him.

King James 2000

Then said Abishai to David, God has delivered your enemy into your hand this day: now therefore let me strike him, I pray you, with the spear even to the earth at once, and I will not strike him the second time.

Lexham Expanded Bible

Then Abishai said to David, "God has handed over your enemy into your hand today! So then, {please let me pin him to the ground with the spear} {one time}, and {I will not strike him twice}."

Modern King James verseion

And Abishai said to David, God has shut up your enemy into your hand this day. And please let me strike him with the spear even to the earth at once, and I will not repeat it to him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The said Abishai to David, "God hath closed in thine enemy unto thine hand this day. Now therefore let me smite him a fellowship with my spear to the earth, even one stroke, and I will not smite him the second time."

NET Bible

Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me drive the spear right through him into the ground with one swift jab! A second jab won't be necessary!"

New Heart English Bible

Then Abishai said to David, "God has delivered up your enemy into your hand this day. Now therefore please let me strike him with the spear to the earth at one stroke, and I will not strike him the second time."

Webster

Then said Abishai to David, God hath delivered thy enemy into thy hand this day; now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear, even to the earth at once, and I will not smite him the second time.

World English Bible

Then Abishai said to David, "God has delivered up your enemy into your hand this day. Now therefore please let me strike him with the spear to the earth at one stroke, and I will not strike him the second time."

Youngs Literal Translation

And Abishai saith unto David, 'God hath shut up to-day thine enemy into thy hand; and, now, let me smite him, I pray thee, with a spear, even into the earth at once -- and I do repeat it to him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
H52
אבשׁי אבישׁי 
'Abiyshay 
Usage: 25

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

סגר 
Cagar 
Usage: 93

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

יד 
Yad 
Usage: 1612

יום 
Yowm 
Usage: 2293

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him, I pray thee, with the spear
חנית 
Chaniyth 
Usage: 47

even to the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

at once
פּעמה פּעם 
Pa`am 
Usage: 118

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

David Again Spares Saul

7 So David came, with Abishai, unto the people by night, and lo! Saul lying asleep, within the trench, and his spear stuck in the ground, at his head, - and Abner and the people lying round about him. 8 Then said Abishai unto David, God hath surrendered, to-day, thine enemy, into thy hand: Now, therefore, let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth, at one stroke, I, will not do it twice. 9 But David said unto Abishai, Do not destroy him, - for who that hath thrust forth his hand against the Anointed of Yahweh, shall be guiltless?

Cross References

1 Samuel 24:4

So David's men said unto him - Lo! the day of which Yahweh said unto thee - Lo! I am about to deliver up thine enemy, into thy hand: therefore shall thou do unto him, as shall be good in thine eyes. And David arose, and cut off the corner of the robe which belonged to Saul, by stealth.

Deuteronomy 32:30

Oh! how would one, have chased, a thousand! And, two, put, ten thousand to flight, - Were it not that their Rock had sold them, And, Yahweh, had abandoned them;

Joshua 21:44

And Yahweh gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers, - and there stood not a man before them, of all their enemies; all their enemies, did Yahweh deliver into their hand.

Judges 1:4

And Judah went up, and Yahweh delivered the Canaanites and the Perizzites into their hand, - and they smote them in Bezek, ten thousand men.

1 Samuel 23:14

Then David abode in the wilderness, in the fortresses, and he abode in the hill country, in the wilderness of Ziph. And Saul sought him continually, but God delivered him not into his hand.

1 Samuel 24:18-19

Thou, then, hast told to-day, how thou hast dealt with me, for good, - how, when Yahweh had surrendered me into thy hand, thou didst not slay me.

1 Samuel 26:23

And let, Yahweh, give back to each man, his righteousness, and his faithfulness, - in that Yahweh delivered thee, to-day, into my hand, but I would not thrust forth my hand against the Anointed of Yahweh.

Psalm 31:8

And hast not shut me up in the hand of the foe, Thou hast given standing, in a roomy place, unto my feet.

Nahum 1:9

What can ye devise against Yahweh? A full end, is he making, - Distress, shall not rise up twice:

Romans 11:32

For God hath shut up all together, in a refusal to yield, in order that, upon all, he may bestow mercy.

Galatians 3:22-23

But the Scripture, did shut up, all things, under sin, that, the promise by faith in Jesus Christ, might be given to them who have faith,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain