Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Samuel saith unto Saul, 'Why hast thou troubled me, to bring me up?' And Saul saith, 'I have great distress, and the Philistines are fighting against me, God hath turned aside from me, and hath not answered me any more, either by the hand of the prophets, or by dreams; and I call for thee to let me know what I do.'

New American Standard Bible

Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” And Saul answered, “I am greatly distressed; for the Philistines are waging war against me, and God has departed from me and no longer answers me, either through prophets or by dreams; therefore I have called you, that you may make known to me what I should do.”

King James Version

And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.

Holman Bible

“Why have you disturbed me by bringing me up?” Samuel asked Saul.

“I’m in serious trouble,” replied Saul. “The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He doesn’t answer me anymore, either through the prophets or in dreams. So I’ve called on you to tell me what I should do.”

International Standard Version

Samuel told Saul, "Why did you disturb me by bringing me up?" Saul said, "I'm in great distress. The Philistines are waging war against me. God has departed from me and won't answer me anymore, either by messages written by the hand of the prophets or by dreams. So I've summoned you to tell me what I should do."

A Conservative Version

And Samuel said to Saul, Why have thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am greatly distressed, for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by prophets, no

American Standard Version

And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.

Amplified

Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” Saul answered, “I am greatly distressed; for the Philistines are making war against me, and God has left me and no longer answers me, either through prophets or by dreams; therefore I have called you to make known to me what I should do.”

Bible in Basic English

And Samuel said to Saul, Why have you made me come up, troubling my rest? And Saul in answer said, I am in great danger; for the Philistines are making war on me, and God has gone away from me and will no longer give me any answer, by the prophets or by dreams: so I have sent for you to make clear to me what I am to do.

Darby Translation

And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul said, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answers me no more, neither by prophets nor by dreams; therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.

Julia Smith Translation

And Samuel will say to Saul, Why didst thou disturb me to bring me up? And Saul will say, Distress to me greatly: and the rovers warring against me, and God departed from me, and he answered me no more, also by the hand of the prophets, also by dreams: and I will call to thee to make known to me what I shall do.

King James 2000

And Samuel said to Saul, Why have you disturbed me, to bring me up? And Saul answered, I am much distressed; for the Philistines make war against me, and God has departed from me, and answers me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called you, that you may make known unto me what I shall do.

Lexham Expanded Bible

Then Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" And Saul said, "{I am in distress}! For [the] Philistines [are about] to make war against me, but God has turned away from me, and he does not answer me any more, not {by the prophets} or by the dreams. So I called to you to let me know what I should do."

Modern King James verseion

And Samuel said to Saul, Why have you disturbed me, to bring me up? And Saul answered, I am grievously distressed, for the Philistines are warring against me. And God has left me and does not answer me any more, neither by prophets nor by dreams. And I have called you so that you may make known to me what I should do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel said to Saul, "Why hast thou unquieted me, to make me be brought up?" And Saul answered, "I am sore encumbered. For the Philistines make war against me, and God is departed from me and answered me no more, neither by prophets, neither by dreams. And therefore have I called thee, to tell me what I shall do."

NET Bible

Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me by bringing me up?" Saul replied, "I am terribly troubled! The Philistines are fighting against me and God has turned away from me. He does not answer me -- not by the prophets nor by dreams. So I have called on you to tell me what I should do."

New Heart English Bible

Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me, to bring me up?" Saul answered, "I am very distressed; for the Philistines make war against me, and God has departed from me, and answers me no more, neither by prophets, nor by dreams. Therefore I have called you, that you may make known to me what I shall do."

The Emphasized Bible

And Samuel said unto Saul, Wherefore hast thou disquieted me, by bringing me up? And Saul said - I am in sore distress, for, the Philistines, are making war against me, and, God, hath turned away from me, and answereth me no more - either by means of the prophets, or by dreams, therefore have I even called for thee, to let me know, what I am to do.

Webster

And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am grievously distressed; for the Philistines make war against me, and God hath departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known to me what I shall do.

World English Bible

Samuel said to Saul, "Why have you disturbed me, to bring me up?" Saul answered, "I am very distressed; for the Philistines make war against me, and God has departed from me, and answers me no more, neither by prophets, nor by dreams. Therefore I have called you, that you may make known to me what I shall do."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

to Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

me, to bring me up
עלה 
`alah 
Usage: 890

And Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

I am sore
מאד 
M@`od 
Usage: 300

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

לחם 
Lacham 
Usage: 177

against me, and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

from me, and answereth
ענה 
`anah 
Usage: 329

me no more, neither by
יד 
Yad 
Usage: 1612

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

nor by dreams
חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

References

Context Readings

Saul And The Medium

14 And he saith to her, 'What is his form?' and she saith, 'An aged man is coming up, and he is covered with an upper robe;' and Saul knoweth that he is Samuel, and boweth -- face to thee earth -- and doth obeisance. 15 And Samuel saith unto Saul, 'Why hast thou troubled me, to bring me up?' And Saul saith, 'I have great distress, and the Philistines are fighting against me, God hath turned aside from me, and hath not answered me any more, either by the hand of the prophets, or by dreams; and I call for thee to let me know what I do.' 16 And Samuel saith, 'And why dost thou ask me, and Jehovah hath turned aside from thee, and is thine enemy?



Cross References

1 Samuel 18:12

And Saul is afraid of the presence of David, for Jehovah hath been with him, and from Saul He hath turned aside;

1 Samuel 28:6

and Saul asketh at Jehovah, and Jehovah hath not answered him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.

Judges 16:20

and she saith, 'Philistines are upon thee, Samson;' and he awaketh out of his sleep, and saith, 'I go out as time by time, and shake myself;' and he hath not known that Jehovah hath turned aside from off him.

1 Samuel 16:13-14

And Samuel taketh the horn of oil, and anointeth him in the midst of his brethren, and prosper over David doth the Spirit of Jehovah from that day and onwards; and Samuel riseth and goeth to Ramath.

1 Samuel 23:2

And David asketh at Jehovah, saying, 'Do I go? -- and have I smitten among these Philistines?' And Jehovah saith unto David, 'Go, and thou hast smitten among the Philistines, and saved Keilah.'

1 Samuel 23:4

And David addeth again to ask at Jehovah, and Jehovah answereth him, and saith, 'Rise, go down to Keilah, for I am giving the Philistines into thy hand.'

1 Samuel 23:9-10

And David knoweth that against him Saul is devising the evil, and saith unto Abiathar the priest, 'Bring nigh the ephod.'

1 Samuel 28:8

And Saul disguiseth himself and putteth on other garments, and goeth, he and two of the men with him, and they come in unto the woman by night, and he saith, 'Divine, I pray thee, to me by the familiar spirit, and cause to come up to me him whom I say unto thee.'

1 Samuel 28:11

And the woman saith, 'Whom do I bring up to thee?' and he saith, 'Samuel -- bring up to me.'

Psalm 51:11

Cast me not forth from Thy presence, And Thy Holy Spirit take not from me.

Proverbs 5:11-13

And thou hast howled in thy latter end, In the consumption of thy flesh and thy food,

Proverbs 14:14

From his ways is the backslider in heart filled, And a good man -- from his fruits.

Jeremiah 2:17-18

Dost thou not do this to thyself? By thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way?

Hosea 9:12

For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, woe to them, when I turn aside from them.

Matthew 25:41

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

Luke 16:23-26

and in the hades having lifted up his eyes, being in torments, he doth see Abraham afar off, and Lazarus in his bosom,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain