Parallel Verses

International Standard Version

The Philistines gathered all their troops at Aphek, while Israel was camped at the spring in Jezreel.

New American Standard Bible

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek, while the Israelites were camping by the spring which is in Jezreel.

King James Version

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel.

Holman Bible

The Philistines brought all their military units together at Aphek while Israel was camped by the spring in Jezreel.

A Conservative Version

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek, and the Israelites encamped by the fountain which is in Jezreel.

American Standard Version

Now the Philistines gathered together all their hosts to Aphek: and the Israelites encamped by the fountain which is in Jezreel.

Amplified

Now the Philistines gathered all their forces at Aphek, while Israel camped by the spring in Jezreel.

Bible in Basic English

Now the Philistines got all their army together at Aphek: and the Israelites put their forces in position by the fountain in Jezreel.

Darby Translation

And the Philistines gathered together all their armies to Aphek; and Israel encamped by the spring that is in Jizreel.

Julia Smith Translation

And the rovers will gather together all their camp to Aphek: and Israel encamping by a fountain which is in Jezreel.

King James 2000

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites encamped by a fountain which is in Jezreel.

Lexham Expanded Bible

Now [the] Philistines assembled all their forces at Aphek, and Israel [was] encamped at the spring that [is] in Jezreel.

Modern King James verseion

And the Philistines gathered all their armies to Aphek. And the Israelites pitched by a fountain in Jezreel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The Philistines gathered all their hosts together unto Aphek: And Israel pitched by a fountain in Jezreel.

NET Bible

The Philistines assembled all their troops at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel.

New Heart English Bible

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites encamped by the spring which is in Jezreel.

The Emphasized Bible

Now the Philistines gathered together all their hosts, towards Aphek, - and, the Israelites, were encamping by the fountain, that is in Jezreel.

Webster

Now the Philistines collected all their armies to Aphek: and the Israelites encamped by a fountain which is in Jezreel.

World English Bible

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites encamped by the spring which is in Jezreel.

Youngs Literal Translation

And the Philistines gather all their camps to Aphek, and the Israelites are encamping at a fountain which is in Jezreel,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

to Aphek
אפיק אפק 
'Apheq 
Usage: 9

and the Israelites
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

חנה 
Chanah 
Usage: 143

by a fountain
עין 
`ayin 
Usage: 372

Context Readings

David Leaves The Service Of Achish

1 The Philistines gathered all their troops at Aphek, while Israel was camped at the spring in Jezreel. 2 The Philistine leaders were passing in review among the military units, and David and his men were among them in the rear with Achish.


Cross References

1 Samuel 4:1

What Samuel had to say was directed to all Israel, and Israel went out to engage the Philistines in battle. The Israelis were camped at Ebenezer, while the Philistines were camped at Aphek.

Joshua 12:18

The king of Aphek: 1 The king of Lasharon: 1

Joshua 19:30

Ummah, Aphek, and Rehob, for a total of 22 towns and villages.

1 Kings 20:30

The rest of the Aramean army retreated into Aphek, but the city wall collapsed on 27,000 soldiers who had taken shelter there. Ben-hadad himself ran away and hid inside a closet somewhere in the city.

1 Kings 21:1

Meanwhile, there was a man named Naboth from Jezreel who owned a vineyard that was located contiguous to King Ahab's palace in Samaria.

Joshua 19:18

The territorial allotment included Jezreel, Chesulloth, Shunem,

Judges 6:33

Then all the Midianites, Amalekites, and certain groups from the east gathered together, crossed the Jordan River, and set up camp in the Jezreel Valley.

1 Samuel 28:1-2

At that time the Philistines assembled their army for war to fight against Israel. Achish told David, "You know, of course, that you and your men will go out with me into the battle."

1 Samuel 28:4

The Philistines assembled, moved out, and camped at Shunem, while Saul assembled all Israel and camped at Gilboa.

1 Kings 18:45-46

A little while later, the sky turned black with storm clouds and winds, and there was a heavy shower. So Ahab rode off to Jezreel.

1 Kings 21:23

The LORD also has this to say about Jezebel: "Dogs will eat Jezebel within the outer ramparts of Jezreel.

2 Kings 9:30

As soon as Jehu arrived at Jezreel, Jezebel adorned her eyes, arranged her hair, and peered out a window.

2 Kings 9:36

So they returned and reported to Jehu, and he responded, "This fulfills this message from the LORD that he spoke through his servant Elijah the foreigner, who said:

Hosea 1:4-11

The LORD told Hosea, "Name the child "Jezreel,' because in a little while I'll avenge the blood that was shed by Jehu's dynasty at Jezreel. I'll put an end to the kingdom of the house of Israel.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain