Parallel Verses

New American Standard Bible

Thus Samuel grew and the Lord was with him and let none of his words fail.

King James Version

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Holman Bible

Samuel grew, and the Lord was with him, and He fulfilled everything Samuel prophesied.

International Standard Version

As Samuel grew, the LORD was with him and did not let any of Samuel's predictions fail.

A Conservative Version

And Samuel grew, and LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

American Standard Version

And Samuel grew, and Jehovah was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Amplified

Now Samuel grew; and the Lord was with him and He let none of his words fail [to be fulfilled].

Bible in Basic English

And Samuel became older, and the Lord was with him and let not one of his words be without effect.

Darby Translation

And Samuel grew, and Jehovah was with him, and let none of his words fall to the ground.

Julia Smith Translation

And Samuel will be magnified, and Jehovah was with him, and there fell not from all his words to the earth.

King James 2000

And Samuel grew, and the LORD was with him, and did let none of his words fall to the ground.

Lexham Expanded Bible

And Samuel grew up, and Yahweh was with him. {He did not allow any of his prophecies to go unfulfilled}.

Modern King James verseion

And Samuel grew, and Jehovah was with him and let none of his words fall to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Samuel grew, and the LORD was with him, and left none of his words unperformed.

NET Bible

Samuel continued to grow, and the Lord was with him. None of his prophecies fell to the ground unfulfilled.

New Heart English Bible

Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

The Emphasized Bible

And Samuel grew, - and, Yahweh, proved to he with him, and let none of all his words fall to the ground.

Webster

And Samuel grew, and the LORD was with him, and let none of his words fall to the ground.

World English Bible

Samuel grew, and Yahweh was with him, and let none of his words fall to the ground.

Youngs Literal Translation

And Samuel groweth up, and Jehovah hath been with him, and hath not let fall any of his words to the earth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

and the Lord

Usage: 0

was with him, and did let none of his words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Samuel's First Encounter With Yahweh

18 So Samuel told him everything and hid nothing from him. And he said, "It is the LORD. Let him do what seems good to him." 19 Thus Samuel grew and the Lord was with him and let none of his words fail. 20 And all Israel from Dan to Beersheba knew that Samuel was established as a prophet of the LORD.

Cross References

1 Samuel 2:21

Indeed the LORD visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. And the young man Samuel grew in the presence of the LORD.

1 Samuel 9:6

But he said to him, "Behold, there is a man of God in this city, and he is a man who is held in honor; all that he says comes true. So now let us go there. Perhaps he can tell us the way we should go."

Genesis 39:2

The LORD was with Joseph, and he became a successful man, and he was in the house of his Egyptian master.

Genesis 21:22

At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, "God is with you in all that you do.

Genesis 39:21-23

But the LORD was with Joseph and showed him steadfast love and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.

Judges 13:24

And the woman bore a son and called his name Samson. And the young man grew, and the LORD blessed him.

1 Samuel 18:14

And David had success in all his undertakings, for the LORD was with him.

1 Kings 8:56

"Blessed be the LORD who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. Not one word has failed of all his good promise, which he spoke by Moses his servant.

Isaiah 43:2

When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.

Isaiah 44:26

who confirms the word of his servant and fulfills the counsel of his messengers, who says of Jerusalem, 'She shall be inhabited,' and of the cities of Judah, 'They shall be built, and I will raise up their ruins';

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall call his name Immanuel"(which means, God with us).

Luke 1:28

And he came to her and said, "Greetings, O favored one, the Lord is with you!"

Luke 1:80

And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.

Luke 2:40

And the child grew and became strong, filled with wisdom. And the favor of God was upon him.

Luke 2:52

And Jesus increased in wisdom and in stature and in favor with God and man.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another,agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

2 Corinthians 13:14

The grace of the Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

2 Timothy 4:22

The Lord be with your spirit. Grace be with you.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain