Parallel Verses

International Standard Version

David came to Ziklag, and he sent some of the spoil to the elders of Judah, and to his friends, telling them, "Look, this is a gift for you from the spoil of the enemies of the LORD

New American Standard Bible

Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, “Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of the Lord:

King James Version

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;

Holman Bible

When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the Lord’s enemies.”

A Conservative Version

And when David came to Ziklag, he sent from the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you from the spoil of the enemies of LORD:

American Standard Version

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:

Amplified

When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, “Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the Lord:

Bible in Basic English

And when David came to Ziklag, he sent some of the goods to the responsible men of Judah, and to his friends, saying, Here is an offering for you from the goods of those who were fighting against the Lord;

Darby Translation

And David came to Ziklag, and he sent of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:

Julia Smith Translation

And David will come to Ziklag, and he will send from the spoil to the old men of Judah, to his neighbors, saving, Behold, to you a blessing from the spoil of the enemies of Jehovah.

King James 2000

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;

Lexham Expanded Bible

Then David came to Ziklag, and he sent some of the plunder to the elders of Judah, to his friends, saying, "{Here is} a gift for you from the plunder of the enemies of Yahweh!"

Modern King James verseion

And David came to Ziklag, and sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold, a present for you from the spoil of the enemies of Jehovah;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When David came to Ziklag, he sent of his prey unto the elders of Judah and to his friends, saying, "See there a blessing for you, of the spoil of the enemies of the LORD."

NET Bible

When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah who were his friends, saying, "Here's a gift for you from the looting of the Lord's enemies!"

New Heart English Bible

When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of the LORD."

The Emphasized Bible

And, when David came to Ziklag, he sent of the spoil, unto the elders of Judah, unto his friends, saying, - Lo! for you, a blessing, out of the spoil of the enemies of Yahweh:

Webster

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you, of the spoil of the enemies of the LORD;

World English Bible

When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh."

Youngs Literal Translation

And David cometh in unto Ziklag, and sendeth of the spoil to the elders of Judah, to his friends, (saying, 'Lo, for you a blessing, of the spoil of the enemies of Jehovah),'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Ziklag
ציקלג צקלג 
Tsiqlag 
Usage: 15

he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

of the spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

unto the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

for you of the spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

of the enemies
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

Context Readings

David Defeats The Amalekites

25 From that day forward he made it a statute and an ordinance for Israel, and it remains to this present day. 26 David came to Ziklag, and he sent some of the spoil to the elders of Judah, and to his friends, telling them, "Look, this is a gift for you from the spoil of the enemies of the LORD 27 in Bethel, Ramoth-negev, Jattir,

Cross References

1 Samuel 25:27

Now let this present that your servant has brought to your majesty be given to the young men who follow your majesty.

Genesis 33:11

So receive my blessing, which has been sent to you, since God has been gracious to me. Besides, I have enough." Because Jacob kept pressing him, Esau accepted the gifts.

2 Kings 5:15

Naaman went back to the man of God, along with his entire entourage, and stood before him. "Please look!" he said. "I know that there is no God in all the earth, except in Israel! So please, take a present from your servant."

1 Chronicles 12:1-15

Here's a list of those who came to David at Ziklag when he was unable to travel freely due to Saul son of Kish. They were among the elite soldiers who assisted him in battle.

Psalm 35:27

Let those who delight in my vindication shout for joy and rejoice! Let them continuously say, "Magnify the LORD, who delights in giving peace to his servant."

Psalm 68:18

You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there.

Proverbs 18:16-24

A person's gift opens doors for him, bringing him access to important people.

Isaiah 32:8

But those who are decent plan noble things, and by noble deeds they stand."

2 Corinthians 9:5

Therefore, I thought it necessary to urge these brothers to visit you ahead of me, to make arrangements in advance for this gift you promised, and to have it ready as something given generously and not forced.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain