Parallel Verses

New American Standard Bible

Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, “Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of the Lord:

King James Version

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;

Holman Bible

When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to his friends, the elders of Judah, saying, “Here is a gift for you from the plunder of the Lord’s enemies.”

International Standard Version

David came to Ziklag, and he sent some of the spoil to the elders of Judah, and to his friends, telling them, "Look, this is a gift for you from the spoil of the enemies of the LORD

A Conservative Version

And when David came to Ziklag, he sent from the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you from the spoil of the enemies of LORD:

American Standard Version

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:

Amplified

When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, “Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the Lord:

Bible in Basic English

And when David came to Ziklag, he sent some of the goods to the responsible men of Judah, and to his friends, saying, Here is an offering for you from the goods of those who were fighting against the Lord;

Darby Translation

And David came to Ziklag, and he sent of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of Jehovah:

Julia Smith Translation

And David will come to Ziklag, and he will send from the spoil to the old men of Judah, to his neighbors, saving, Behold, to you a blessing from the spoil of the enemies of Jehovah.

King James 2000

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil unto the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you of the spoil of the enemies of the LORD;

Lexham Expanded Bible

Then David came to Ziklag, and he sent some of the plunder to the elders of Judah, to his friends, saying, "{Here is} a gift for you from the plunder of the enemies of Yahweh!"

Modern King James verseion

And David came to Ziklag, and sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, Behold, a present for you from the spoil of the enemies of Jehovah;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When David came to Ziklag, he sent of his prey unto the elders of Judah and to his friends, saying, "See there a blessing for you, of the spoil of the enemies of the LORD."

NET Bible

When David came to Ziklag, he sent some of the plunder to the elders of Judah who were his friends, saying, "Here's a gift for you from the looting of the Lord's enemies!"

New Heart English Bible

When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of the LORD."

The Emphasized Bible

And, when David came to Ziklag, he sent of the spoil, unto the elders of Judah, unto his friends, saying, - Lo! for you, a blessing, out of the spoil of the enemies of Yahweh:

Webster

And when David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, Behold a present for you, of the spoil of the enemies of the LORD;

World English Bible

When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh."

Youngs Literal Translation

And David cometh in unto Ziklag, and sendeth of the spoil to the elders of Judah, to his friends, (saying, 'Lo, for you a blessing, of the spoil of the enemies of Jehovah),'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Ziklag
ציקלג צקלג 
Tsiqlag 
Usage: 15

he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

of the spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

unto the elders
זקן 
Zaqen 
Usage: 178

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

for you of the spoil
שׁלל 
Shalal 
Usage: 73

of the enemies
אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

References

Context Readings

David Defeats The Amalekites

25 From that time on he made this a rule and a custom in Israel as it is to this day. 26 Now when David came to Ziklag, he sent some of the spoil to the elders of Judah, to his friends, saying, “Behold, a gift for you from the spoil of the enemies of the Lord: 27 He sent the offering to the people in Bethel, to the people in Ramah in the southern part of Judah, and to the people in the towns of Jattir,

Cross References

1 Samuel 25:27

Please accept this gift from your maidservant. And give it to the young men who accompany my lord.

Genesis 33:11

Take my offering then, with my blessing. God has been very good to me and I have enough. So at his strong request, he took it.

2 Kings 5:15

Naaman returned to Elisha with all his men and said: Now I realize there is no god but the God of Israel. Please accept a gift from me.

1 Chronicles 12:1-15

The following men joined David at Ziklag while he was hiding from Saul son of Kish. They were among the warriors who fought beside David in battle.

Psalm 35:27

Let those who are happy when I am declared innocent joyfully sing and rejoice. Let them continually say: Jehovah is great. He is happy when his servant has peace.

Psalm 68:18

You went to the highest place. You took prisoners captive. You have received gifts in the form of people, even from among rebellious people, so that Jehovah God may live there [with them].

Proverbs 18:16-24

A man's gift makes room for him, and brings him before great men.

Isaiah 32:8

But the noble man devises noble plans. He stands firm for what is honorable.

2 Corinthians 9:5

I thought it necessary therefore to request the brothers to go before me to you, and prepare your generous gift before hand, that the same might be ready as a gift and not extortion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain