Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they hanged up his harness in the house of Ashtaroth, but they hanged up his carcass on the walls of Bet-Shean.

New American Standard Bible

They put his weapons in the temple of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

King James Version

And they put his armour in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

Holman Bible

Then they put his armor in the temple of the Ashtoreths and hung his body on the wall of Beth-shan.

International Standard Version

They put Saul's weapons in the temple of Asherah and fastened his corpse to the wall of Beth-shan.

A Conservative Version

And they put his armor in the house of the Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

American Standard Version

And they put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Amplified

And they put Saul’s weapons and armor in the temple of the Ashtaroth (female goddesses), and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Bible in Basic English

His war-dress they put in the house of Astarte; and his body was fixed on the wall of Beth-shan.

Darby Translation

And they put his armour in the house of Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

Julia Smith Translation

And they will put up his arms in the house of Ashtaroth: and his body they will hang up upon the wall of the House of Quiet

King James 2000

And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Bethshan.

Lexham Expanded Bible

And they put his armor [in] the temple of the Ashtoreth, and they fastened his corpse to the wall of Beth Shan.

Modern King James verseion

And they put his armor in the house of Ashtaroth, and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

NET Bible

They placed Saul's armor in the temple of the Ashtoreths and hung his corpse on the city wall of Beth Shan.

New Heart English Bible

They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

The Emphasized Bible

And they put his armour in a house of Ashtoreths, - and, his dead body, fastened they on the wall of Beth-shan.

Webster

And they put his armor in the house of Ashtaroth: and they fastened his body to the wall of Beth-shan.

World English Bible

They put his armor in the house of the Ashtaroth; and they fastened his body to the wall of Beth Shan.

Youngs Literal Translation

and they place his weapons in the house of Ashtaroth, and his body they have fixed on the wall of Beth-Shan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

עשׁתּרת עשׁתּרות 
`Ashtarowth 
Usage: 12

תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

גּויּה 
G@viyah 
Usage: 13

to the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

Context Readings

Saul And Jonathan Die On Mount Gilboa

9 And they cut off his head and stripped him out of his harness, and sent unto the land of the Philistines everywhere, to publish in the houses of their gods and to the people. 10 And they hanged up his harness in the house of Ashtaroth, but they hanged up his carcass on the walls of Bet-Shean. 11 When the inhabiters of Jabesh in Gilead heard thereof what the Philistines had done to Saul,

Cross References

Joshua 17:11

And Manasseh had in Issachar and in Asher, Bethshean, and her towns: and the inhabiters of Dor, with the towns pertaining to the same: and the inhabiters of Endor with the towns of the same: and the inhabiters of Taanach with her towns and the inhabiters of Megiddo with the towns of the same, even three countries:

Judges 2:13

And so they forsook the LORD and served Baal and Ashtaroth.

1 Samuel 21:9

Then the priest answered, "The sword of Goliath, the Philistine whom thou slewest in Oakdale; that is here, wrapped in a cloth behind the ephod. If thou wilt take that, take it: for there is no other save that here." And David said, "There is none to that, give it me."

Judges 1:27

Neither did Manasseh expel Bethshean with her towns, neither Taanach with her towns, neither the inhabiters of Dor with her towns, neither the inhabiters of Ibleam with her towns, neither the inhabiters of Megiddo with her towns, and so the Cananites went to and dwelt in the said land.

1 Samuel 7:3

And Samuel spake unto all Israel, saying, "If ye be come again unto the LORD with all your hearts, then put away the strange gods from among you, and Ashtaroth, and prepare your hearts unto the LORD and serve him alone; and so shall he rid you out of the hands of the Philistines."

2 Samuel 21:12-14

he went and took the bones of Saul, and of Jonathan his son, and of the men of Jabesh in Gilead, which they had stolen from the street of Bet-Shean, where the Philistines had hanged them in the days when the Philistines had slain Saul in Gilboa.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain