Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they cut off his head and stripped him out of his harness, and sent unto the land of the Philistines everywhere, to publish in the houses of their gods and to the people.
New American Standard Bible
They cut off his head and stripped off his weapons, and sent them
King James Version
And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.
Holman Bible
They cut off Saul’s head, stripped off his armor, and sent messengers throughout the land of the Philistines to spread the good news
International Standard Version
They cut off his head and stripped him of his weapons. They sent people throughout the territory of the Philistines to report the good news in the temples of their idols and to the people.
A Conservative Version
And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about to carry the news to the house of their idols, and to the people.
American Standard Version
And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto the house of their idols, and to the people.
Amplified
So they cut off Saul’s head and stripped off his weapons and armor and sent them throughout the land of the Philistines, to bring the good news to the house of their idols and to the people.
Bible in Basic English
And cutting off his head and taking away his war-dress, they sent word into the land of the Philistines round about, to take the news to their gods and to the people.
Darby Translation
And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent them into the land of the Philistines round about, to announce the glad tidings in the houses of their idols, and to the people.
Julia Smith Translation
And they will cut off his head, and they will strip off his arms, and send into the land of the rovers round about, to announce good news to the house of their images and to the people.
King James 2000
And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to proclaim it in the house of their idols, and among the people.
Lexham Expanded Bible
So they cut off his head and stripped off his armor. Then they sent [messengers] around in the land of [the] Philistines to proclaim [victory in] the temples of their idols and [to] the people.
Modern King James verseion
And they cut off his head and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to publish it in the house of their idols and among the people.
NET Bible
They cut off Saul's head and stripped him of his armor. They sent messengers to announce the news in the temple of their idols and among their people throughout the surrounding land of the Philistines.
New Heart English Bible
They cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to carry the news to the house of their idols, and to the people.
The Emphasized Bible
So they cut off his head, and stripped off his armour, - and sent throughout the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and unto the people.
Webster
And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to publish it in the house of their idols, and among the people.
World English Bible
They cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines all around, to carry the news to the house of their idols, and to the people.
Youngs Literal Translation
and they cut off his head, and strip off his weapons, and send into the land of the Philistines round about, to proclaim tidings in the house of their idols, and among the people;
Themes
Head » Of enemies slain in war, often cut off
Kings » Who reigned over all israel » saul
Interlinear
Karath
Ro'sh
Pashat
K@liy
Shalach
'erets
Cabiyb
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 31:9
Verse Info
Context Readings
Saul And Jonathan Die On Mount Gilboa
8 On the morrow when the Philistines were come to strip them that were slain, they found Saul and his sons lying in mount Gilboa. 9 And they cut off his head and stripped him out of his harness, and sent unto the land of the Philistines everywhere, to publish in the houses of their gods and to the people. 10 And they hanged up his harness in the house of Ashtaroth, but they hanged up his carcass on the walls of Bet-Shean.
Phrases
Cross References
2 Samuel 1:20
Tell it not in Gath, nor publish it in the streets of Ashkelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, and that the daughters of the uncircumcised triumph thereof.
Judges 16:23-24
Then the lords of the Philistines gathered them together, for to offer a solemn offering unto Dagon their god, and to rejoice: for they said, "Our god hath delivered Samson our enemy into our hands."
1 Samuel 17:51
he ran and stood upon the Philistine, and took his sword and drew it out of his sheath and slew him and cut off his head therewith. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.
1 Samuel 17:54
And David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem: But he put his armour in his tent.
1 Samuel 31:4
Then said Saul unto his harness bearer, "Draw out thy sword and thrust me through therewith, lest these uncircumcised come thrust me through and make a mockingstock of me." But his harness bearer would not, for he was sore afraid. Wherefore Saul took a sword and fell upon it.
1 Chronicles 10:9-10
And when they had stripped him they took his head and his harness and sent them into the land of the Philistines round about to show tidings unto their idols and to the people.