Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Philistines followed after Saul and his sons, and slew Jonathan, Abinadab and Malchishua, Saul's sons.

New American Standard Bible

The Philistines overtook Saul and his sons; and the Philistines killed Jonathan and Abinadab and Malchi-shua the sons of Saul.

King James Version

And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.

Holman Bible

The Philistines overtook Saul and his sons and killed his sons, Jonathan, Abinadab, and Malchishua.

International Standard Version

The Philistines pursued Saul and his sons. The Philistines struck down Jonathan, Abinadab, and Malchi-shua, Saul's sons.

A Conservative Version

And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons, and the Philistines killed Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

American Standard Version

And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

Amplified

The Philistines overtook Saul and his sons; and they killed Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, Saul’s sons.

Bible in Basic English

And the Philistines overtook Saul and his sons; and they put to death Jonathan and Abinadab and Malchi-shua, the sons of Saul.

Darby Translation

And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons; and the Philistines smote Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.

Julia Smith Translation

And the rovers will stick fast to Saul and his sons; and the rovers will strike Jonathan and Abinadab and Melchisua, Saul's sons.

King James 2000

And the Philistines followed close upon Saul and upon his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, Saul's sons.

Lexham Expanded Bible

And [the] Philistines overtook Saul and his sons, and [the] Philistines killed Jonathan and Abinadab and Malki-Shua, the sons of Saul.

Modern King James verseion

And the Philistines followed Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan and Abinadab and Malchishua, Saul's sons.

NET Bible

The Philistines stayed right on the heels of Saul and his sons. They struck down Saul's sons Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua.

New Heart English Bible

The Philistines followed hard on Saul and on his sons; and the Philistines killed Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

The Emphasized Bible

And the Philistines followed hard after Saul, and after his sons, - and the Philistines smote Jonathan and Abinadab and Malchishua, sons of Saul.

Webster

And the Philistines followed hard upon Saul and upon his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchi-shua, Saul's sons.

World English Bible

The Philistines followed hard on Saul and on his sons; and the Philistines killed Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

Youngs Literal Translation

and the Philistines follow Saul and his sons, and the Philistines smite Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, sons of Saul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

נכה 
Nakah 
Usage: 501

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

and Abinadab
H41
אבינדב 
'Abiynadab 
Usage: 12

and Malchishua
מלכּישׁוּע 
Malkiyshuwa` 
Usage: 5

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Context Readings

Saul And Jonathan Die On Mount Gilboa

1 And as the Philistines fought against Israel, the men of Israel fled away from the Philistines, and fell down dead in mount Gilboa. 2 And the Philistines followed after Saul and his sons, and slew Jonathan, Abinadab and Malchishua, Saul's sons. 3 And the battle went sore against Saul, insomuch that shooters with bows had found him, and he was sore wounded of the shooters.

Cross References

1 Chronicles 8:33

And Ner begat Kisk, and Kish, Saul, and Saul begat Jonathan, Malchishua, Abinadab and Eshbaal.

1 Samuel 14:49

The sons of Saul were, Jonathan, Ishvi, and Malchishua. And his two daughters were thus named: the elder was called Merab, and the younger Michal.

Exodus 20:5

See that thou neither bow thyself unto them neither serve them: for I, the LORD thy God, am a jealous God, and visit the sin of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me:

1 Samuel 13:2

he chose him three thousand men out of Israel. Two thousand were with Saul in Michmash and Mount Bethel, and a thousand with Jonathan in Gibeah of Benjamin. And the rest of the people he sent, every man to his own house.

1 Samuel 13:16

And Saul and Jonathan his son and the people that were found with them, had their abiding in Gibeah of Benjamin. But the Philistines had pitched in Michmash.

1 Samuel 14:1-14

And it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said unto his young man that bare his harness, "Come, and let us go over to the watchmen of the Philistines that are yonder on the other side" - and told not his father.

1 Samuel 14:22

And they also which had hid themselves in mount Ephraim, as soon as they heard how that the Philistines were fled, they followed after them in battle.

1 Samuel 18:1-4

And when he had made an end of speaking unto Saul, the soul of Jonathan was knit with the soul of David; insomuch that Jonathan loved him as his own soul.

1 Samuel 23:17

and said unto him, "Fear not, for the hand of Saul my father shall not find thee, and thou shalt be king over Israel, and I must be next unto thee: And Saul my father thereto knoweth that it shall be so."

2 Samuel 1:6

And the young man that told him, said, "I was by chance in mount Gilboa. And see, Saul leaned upon his spear, and the chariots and horsemen followed him at the heels.

2 Kings 25:7

And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and fettered him, and carried him to Babylon.

1 Chronicles 9:39

And Ner begat Kish, and Kish, Saul. And Saul begat Jonathan, Malchishua, Abinadab and Eshbaal.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain