Then said Saul unto his harness bearer, "Draw out thy sword and thrust me through therewith, lest these uncircumcised come thrust me through and make a mockingstock of me." But his harness bearer would not, for he was sore afraid. Wherefore Saul took a sword and fell upon it.

Then Abimelech called hastily unto the young man that bare his harness, and said unto him, "Draw thy sword and slay me, that men say not of me, 'A woman slew him.'" And his lad thrust him through and he died.

Then said Jonathan to the young man that bare his harness, "Come, and let us go over unto the standing of these uncircumcised, peradventure the LORD will work with us: for the LORD is free to save with many or with few."

Then spake David to the men that stood by and said, "What shall be done to the man that beateth this Philistine and taketh away the shame from Israel? For what is this uncircumcised Philistine, that he should revile the host of the living God?"

For both a Lion and also a Bear hath thy servant slain. And this uncircumcised Philistine shall be as one of them, for his railing on the host of the living God."

And David said unto him, "How is it that thou wast not afraid to lay thine hand on the LORD's anointed, to destroy him?"

And when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his ass and arose and gat him home to his own house and to his own city, and put his household in order and hanged himself and died, and was buried in the sepulchre of his father.

Then said Saul to his weapon bearer, "Draw thy sword and thrust me through therewith, that these uncircumcised come not and do me shame." And his weapon bearer would not, but feared exceedingly. Whereupon, Saul caught a sword and fell upon it.

Then his father and mother said unto him, "Is there never a woman of the daughters of thy brethren, among all my people: but that thou must go and fetch a wife of the uncircumcised Philistines?" And Samson said unto his father, "Give me this woman for she pleaseth me well."

And the young man that told him, said, "I was by chance in mount Gilboa. And see, Saul leaned upon his spear, and the chariots and horsemen followed him at the heels.

And he said unto me, 'Come on me and slay me: For anguish is come upon me and my life is yet all in me.'

Tell it not in Gath, nor publish it in the streets of Ashkelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, and that the daughters of the uncircumcised triumph thereof.

The rest of the acts of Omri which he did, and his power that he used, are written in the chronicles of the kings of Israel.

"Behold, the time cometh," sayeth the LORD, "that I will visit all them whose foreskin is uncircumcised.

seeing that ye have brought into my Sanctuary strangers having uncircumcised hearts, and flesh, wherethrough my Sanctuary is defiled, when ye offer me bread, fat, and blood. Thus with all your abominations ye have broken my covenant,

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Then said Saul unto his armourbearer, Draw thy sword, and thrust me through therewith; lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me. But his armourbearer would not; for he was sore afraid. Therefore Saul took a sword, and fell upon it.

He was sore

General references

Bible References

Draw

Then Abimelech called hastily unto the young man that bare his harness, and said unto him, "Draw thy sword and slay me, that men say not of me, 'A woman slew him.'" And his lad thrust him through and he died.
Then said Saul to his weapon bearer, "Draw thy sword and thrust me through therewith, that these uncircumcised come not and do me shame." And his weapon bearer would not, but feared exceedingly. Whereupon, Saul caught a sword and fell upon it.

He was sore

And David said unto him, "How is it that thou wast not afraid to lay thine hand on the LORD's anointed, to destroy him?"

General references

For his travail shall come upon his own head, and his wickedness shall fall upon his own head, and his wickedness shall fall on his own pate.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation