Parallel Verses
Darby Translation
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
New American Standard Bible
Nevertheless, the people
King James Version
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Holman Bible
The people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us.
International Standard Version
The people refused to listen to Samuel. Instead, they insisted, "No! Let a king rule over us instead!
A Conservative Version
But the people refused to hearken to the voice of Samuel. And they said, No, but we will have a king over us
American Standard Version
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us,
Amplified
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, “No, but there shall be a king over us,
Bible in Basic English
But the people gave no attention to the voice of Samuel; and they said, No, but we will have a king over us,
Julia Smith Translation
And the people will refuse to hear to the voice of Samuel; and they will say, Nay; but a king shall be over us.
King James 2000
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Lexham Expanded Bible
However, the people refused to listen to the voice of Samuel and they said, "No, but there must be a king over us,
Modern King James verseion
But the people refused to obey the voice of Samuel. And they said, No, but we will have a king over us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, the people would not hear the voice of Samuel, but did say, "Nay, not so: But there shall be a king over us,
NET Bible
But the people refused to heed Samuel's warning. Instead they said, "No! There will be a king over us!
New Heart English Bible
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us,
The Emphasized Bible
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel, - and they said - Nay! but, a king, shall be over us:
Webster
Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, No; but we will have a king over us;
World English Bible
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us,
Youngs Literal Translation
And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, 'Nay, but a king is over us,
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Imitation » Of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Israel » Under the judges » Demands » King
Kings » Israel asked for, that they might be like the nations
samuel » People desire a king; he protests
Self-will » Exhibited in » Refusing to listen to the messengers of God
Self-will and stubbornness » Exhibited in » Refusing to hearken to the messengers of God
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Theocracy » Rejected by israel
Worldliness » Seen in the tendency to imitate worldly customs, etc » In bad governmental policies
Interlinear
Shama`
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:19
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
18 And ye shall cry out in that day because of your king whom ye have chosen; and Jehovah will not answer you in that day. 19 And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us, 20 that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
Phrases
Cross References
Jeremiah 44:16
As for the word that thou hast spoken unto us in the name of Jehovah, we will not hearken unto thee,
Psalm 81:11
But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.
Isaiah 66:4
I also will choose their calamities, and will bring their fears upon them; because I called, and none answered, I spoke, and they did not hear, but did that which was evil in mine eyes, and chose that wherein I delight not.
Jeremiah 7:13
And now, because ye have done all these works, saith Jehovah, and I spoke unto you, rising up early and speaking, and ye heard not, and I called you, and ye answered not;
Ezekiel 33:31
And they come unto thee as a people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they do them not; for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their dishonest gain.