Parallel Verses
Bible in Basic English
But the people gave no attention to the voice of Samuel; and they said, No, but we will have a king over us,
New American Standard Bible
Nevertheless, the people
King James Version
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Holman Bible
The people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We must have a king over us.
International Standard Version
The people refused to listen to Samuel. Instead, they insisted, "No! Let a king rule over us instead!
A Conservative Version
But the people refused to hearken to the voice of Samuel. And they said, No, but we will have a king over us
American Standard Version
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel; and they said, Nay: but we will have a king over us,
Amplified
Nevertheless, the people refused to listen to the voice of Samuel, and they said, “No, but there shall be a king over us,
Darby Translation
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
Julia Smith Translation
And the people will refuse to hear to the voice of Samuel; and they will say, Nay; but a king shall be over us.
King James 2000
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
Lexham Expanded Bible
However, the people refused to listen to the voice of Samuel and they said, "No, but there must be a king over us,
Modern King James verseion
But the people refused to obey the voice of Samuel. And they said, No, but we will have a king over us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, the people would not hear the voice of Samuel, but did say, "Nay, not so: But there shall be a king over us,
NET Bible
But the people refused to heed Samuel's warning. Instead they said, "No! There will be a king over us!
New Heart English Bible
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us,
The Emphasized Bible
But the people refused to hearken unto the voice of Samuel, - and they said - Nay! but, a king, shall be over us:
Webster
Nevertheless, the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, No; but we will have a king over us;
World English Bible
But the people refused to listen to the voice of Samuel; and they said, "No; but we will have a king over us,
Youngs Literal Translation
And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, 'Nay, but a king is over us,
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Imitation » Of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Israel » Under the judges » Demands » King
Kings » Israel asked for, that they might be like the nations
samuel » People desire a king; he protests
Self-will » Exhibited in » Refusing to listen to the messengers of God
Self-will and stubbornness » Exhibited in » Refusing to hearken to the messengers of God
Sinful » The whole imitation of worldly people and customs condemned » In bad governmental policies
Theocracy » Rejected by israel
Worldliness » Seen in the tendency to imitate worldly customs, etc » In bad governmental policies
Interlinear
Shama`
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:19
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
18 Then you will be crying out because of your king whom you have taken for yourselves; but the Lord will not give you an answer in that day. 19 But the people gave no attention to the voice of Samuel; and they said, No, but we will have a king over us, 20 So that we may be like the other nations, and so that our king may be our judge and go out before us to war.
Phrases
Cross References
Jeremiah 44:16
As for the word which you have said to us in the name of the Lord, we will not give ear to you.
Psalm 81:11
But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.
Isaiah 66:4
So I will go after trouble for them, and will send on them what they are fearing: because no one made answer to my voice, or gave ear to my word; but they did what was evil in my eyes, going after that in which I took no pleasure.
Jeremiah 7:13
And now, because you have done all these works, says the Lord, and I sent my word to you, getting up early and sending, but you did not give ear; and my voice came to you, but you gave no answer:
Ezekiel 33:31
And they come to you as my people come, and are seated before you as my people, hearing your words but doing them not: for deceit is in their mouth and their heart goes after profit for themselves.