Parallel Verses
The Emphasized Bible
But the thing was displeasing in the eyes of Samuel, when they said, Give unto us a king to judge us. So Samuel prayed unto Yahweh.
New American Standard Bible
But the thing was
King James Version
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
Holman Bible
When they said, “Give us a king to judge us,” Samuel considered their demand sinful, so he prayed to the Lord.
International Standard Version
Samuel was displeased when they said, "Give us a king to govern us." So Samuel prayed to the LORD.
A Conservative Version
But the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to LORD.
American Standard Version
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.
Amplified
But their demand
Bible in Basic English
But Samuel was not pleased when they said to him, Give us a king to be our judge. And Samuel made prayer to the Lord.
Darby Translation
And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.
Julia Smith Translation
And the word will be evil in the eyes of Samuel when they said, Give to us a king to judge us: and Samuel will pray to Jehovah.
King James 2000
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.
Lexham Expanded Bible
But the matter {was displeasing to Samuel} when they said, "Give us a king to judge us," so Samuel prayed to Yahweh.
Modern King James verseion
But the thing was evil in the eyes of Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed unto the LORD.
NET Bible
But this request displeased Samuel, for they said, "Give us a king to lead us." So Samuel prayed to the Lord.
New Heart English Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to the LORD.
Webster
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the LORD.
World English Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to Yahweh.
Youngs Literal Translation
And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.
Themes
Government » Mosaic » Chose, or ratified, the chief ruler
Government » Mosaic » Miscellany of facts relating to the senate » Demands a king
Hearing » Who the lord will not hear
Israel » Under the judges » Demands » King
Rejection » The reward for rejecting the lord
Interlinear
Dabar
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 8:6
Prayers for 1 Samuel 8:6
Verse Info
Context Readings
Israel's Demand For A King
5 and said unto him - Lo! thou, art old, and, thy sons, walk not in thy ways: Now, appoint for us a king to judge us, like all the nations. 6 But the thing was displeasing in the eyes of Samuel, when they said, Give unto us a king to judge us. So Samuel prayed unto Yahweh. 7 And Yahweh said unto Samuel, Hearken unto the voice of the people, in all that they shall say unto thee, - for, not thee, have they rejected, but, me, have they rejected, from being king over them.
Cross References
1 Samuel 15:11
I am grieved that I made Saul to be king, for he hath turned back from following me, and, my words, hath he not established. And it was vexing to Samuel, so that he made outcry unto Yahweh, all the night.
1 Samuel 12:17
Is it not wheat harvest, to-day? I will cry unto Yahweh, that he may give forth thunderings and rain, - know ye then and see, that, your wrong, is great which ye have done in the sight of Yahweh, in asking for yourselves, a king.
Exodus 32:21
And Moses said unto Aaron, What had this people done to thee, - that thou shouldst have brought upon them a great sin?
Exodus 32:32
Now, therefore, if thou wilt forgive their sin, -- but if not, blot me I pray thee out of thy book, which thou hast written,
Numbers 16:15
Then was Moses very angry, and he said unto Yahweh, Do not thou have respect unto their meal-offering. Not one ass, from them, have I taken, neither have I wronged one of them.
Numbers 16:22
And they fell upon their faces and said, O GOD, the God of the spirits of all flesh, - shall, one man, sin, and against all the assembly, wilt thou he wroth.
Numbers 16:46
Then said Moses unto Aaron - Take the censer and place thereon fire, from off the altar, and put incense thereon , and, going quickly into the assembly, put a propitiatory-covering over them, - for wrath hath gone forth from before Yahweh the plague, hath begun.
Ezra 9:3-5
When I heard this thing, I rent my garment, and my robe, - and tore out of the hair of my head and my beard, and sat stunned.
Psalm 109:4
For my love, they have been accusing me, while, I, was at prayer:
Luke 6:11-12
But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.
Philippians 4:6
For nothing, be anxious, but, in everything, by your prayer and supplication with thanksgiving, let, your petitions, be made known unto God;
James 1:5
But, if any of you is sinning short of wisdom, let him be asking of God, Who giveth unto all freely and upbraideth not, and it shall be given him;