Parallel Verses

The Emphasized Bible

For my love, they have been accusing me, while, I, was at prayer:

New American Standard Bible

In return for my love they act as my accusers;
But I am in prayer.

King James Version

For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

Holman Bible

In return for my love they accuse me,
but I continue to pray.

International Standard Version

Instead of receiving my love, they accuse me, though I continue in prayer.

A Conservative Version

For my love they are my adversaries, but I [make] prayer.

American Standard Version

For my love they are my adversaries: But I give myself unto prayer.

Amplified


In return for my love, they attack me,
But I am in prayer.

Bible in Basic English

For my love they give me back hate; but I have given myself to prayer.

Darby Translation

For my love they are mine adversaries; but I give myself unto prayer.

Julia Smith Translation

For my love they will oppose me: and I for prayer.

King James 2000

For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

Lexham Expanded Bible

In return for my love they accuse me, though I [am in] prayer.

Modern King James verseion

For my love they are my foes; but I am in prayer.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the love that I had unto them, they take now my contrary part; but I give myself unto prayer.

NET Bible

They repay my love with accusations, but I continue to pray.

New Heart English Bible

In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.

Webster

For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.

World English Bible

In return for my love, they are my adversaries; but I am in prayer.

Youngs Literal Translation

For my love they oppose me, and I -- prayer!

References

Fausets

Context Readings

Prayer Against An Enemy

3 And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause: 4 For my love, they have been accusing me, while, I, was at prayer: 5 Yea they have returned unto me - Evil for good; and, Hatred for my love.

Cross References

Psalm 38:20

Even they who are repaying evil for good, accuse me because I pursue the good.

Luke 23:34

And, when they were parting his garments, they cast lots.

2 Samuel 13:39

And the spirit of the king pined to go forth unto Absolom, - for he had consoled himself over Amnon, in that he was dead.

2 Samuel 15:31-32

And, unto David, it was told, saying, Ahithophel, is among the conspirators with Absolom. And David said, Turn to foolishness, I pray thee, the counsel of Ahithophel, O Yahweh.

Psalm 35:7

For, without cause, have they hid for me, in a ditch, their net, - Without cause, have they digged a pit for my life.

Psalm 35:12

They repay me evil for good, Bereaving my soul.

Psalm 55:16-17

I, unto God, will cry, - And, Yahweh, will save me.

Psalm 69:12-13

They who sit in the gate talk against me, - And against me are the songs of them who imbibe strong drink.

Daniel 6:10

But, Daniel, when he knew that the writing, was signed, went to his own house, and, the windows being opened to him, in his chamber, toward Jerusalem, three times a day, was he kneeling upon his knees, and praying and giving thanks before his God, in like manner as he had been doing aforetime.

Luke 6:11-12

But, they, were filled with folly, and began conversing one with another, as to, what they might do with Jesus.

John 10:32

Jesus answered them - Many works, have I showed you, noble ones, from my Father: For which of those works are ye stoning me?

2 Corinthians 12:15

And, I, most gladly, will spend, and be fully spent, for your souls: - If I, exceedingly, love you, am I, the less, loved?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain