Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So he passed through the hill country of Ephraim; he passed through the land of Shalisha but they did not find [them]. They passed through the land of Shaalim but they were not there. He passed through the land of Benjamin but did not find [them].
New American Standard Bible
He passed through
King James Version
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
Holman Bible
Saul and his attendant went through the hill country of Ephraim
International Standard Version
He went through the hill country of Ephraim and through the region of Shalishah, but they did not find them. Then they went through the region of Shaalim, but they were not there. They also went through the territory of the descendants of Benjamin, but they did not find them.
A Conservative Version
And he passed through the hill-country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, and they were not there. And he passed through the land of the B
American Standard Version
And he passed through the hill-country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they found them not: then they passed through the land of Shaalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
Amplified
And they passed through the hill country of Ephraim and the land of Shalishah, but did not find them. Then they passed through the land of Shaalim, but they were not there and the land of the Benjamites, but they [still] did not find them.
Bible in Basic English
So they went through the hill-country of Ephraim and through the land of Shalishah, but they saw no sign of them: then they went through the land of Shaalim, but they were not there: and they went through the land of the Benjamites, but they did not come across them.
Darby Translation
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they found them not; and they passed through the land of Shaalim, and they were not there; and they passed through the land of Benjamin, and they found them not.
Julia Smith Translation
And he will pass over in mount Ephraim, and he will pass over into the land of Shalisha, and they found not: and they will pass over into the land of Shalim, and not there: and he will pass over into the land of the Jaminite, and they found not
King James 2000
And he passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shaalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not.
Modern King James verseion
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they did not find them. And they passed through the land of Shaalim, and nothing there. And he passed through the land of Benjamin, but they did not find them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they went through mount Ephraim and through the land of Shalishah, and found them not. Then they went through the land of Shaalim, and there they were not. Then they went also through the land of Benjamin, and they found them not.
NET Bible
So Saul crossed through the hill country of Ephraim, passing through the land of Shalisha, but they did not find them. So they crossed through the land of Shaalim, but they were not there. Then he crossed through the land of Benjamin, and still they did not find them.
New Heart English Bible
He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they did not find them: then they passed through the land of Shaalim, and there they weren't there: and he passed through the land of the Benjamites, but they did not find them.
The Emphasized Bible
And he passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they found them not, - then passed they through the land of Shaalim, and they were not there, then passed he through the land of the Benjamites, but they found them not.
Webster
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjaminites, but they found them not.
World English Bible
He passed through the hill country of Ephraim, and passed through the land of Shalishah, but they didn't find them: then they passed through the land of Shaalim, and there they weren't there: and he passed through the land of the Benjamites, but they didn't find them.
Youngs Literal Translation
And he passeth over through the hill-country of Ephraim, and passeth over through the land of Shalisha, and they have not found; and they pass over through the land of Shaalim, and they are not; and he passeth over through the land of Benjamin, and they have not found.
Themes
Baal-shalisha » A place near gilgal
Shalim » A district » A district of unknown location
Shalisha » A district » A district bordering on mount ephraim
Interlinear
'erets
ארץ
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Usage: 2504
Matsa'
מצא
Matsa'
find, present, find out, come, meet, befall, get, suffice, deliver, hit, left, hold,
Usage: 455
`abar
`abar
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 9:4
Verse Info
Context Readings
Saul, The Requested King, Introduced
3 Now the female donkeys of Kish the father of Saul got lost, and Kish said to Saul his son, "Please take one of the servants with you and get up; go and seek the female donkeys." 4 So he passed through the hill country of Ephraim; he passed through the land of Shalisha but they did not find [them]. They passed through the land of Shaalim but they were not there. He passed through the land of Benjamin but did not find [them]. 5 When they entered the land of Zuph, Saul said to his servant who [was] with him, "Come, let us return, lest my father cease [caring about] the female donkeys and worry about us!"
Cross References
2 Kings 4:42
A man came from Baal-Shalishah and brought food to the man of God: firstfruits and twenty loaves of barley bread, with ripe grain in his sack. He said, "Give [it] to the people and let them eat."
Joshua 24:33
And Eleazar son of Aaron died; and they buried him in Gibeah in the hill country of Ephraim, which had been given to his son Phinehas.
Genesis 33:18
And Jacob came safely to the city of Shechem which [is] in the land of Canaan, {on his way} from Paddan-Aram. And he camped before the city.
Judges 17:1
There was a man from the hill country of Ephraim; his name [was] Micah.
Judges 19:1
In those days there was no king in Israel; there was a man, a Levite, who dwelled as a foreigner in the remote areas of the hill country of Ephraim. And he took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
John 3:23
Now John was also baptizing at Aenon near Salim, because water was plentiful there, and they were coming and were being baptized.